aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
blob: 59807b538382cc932bbed7f4db39849f9a6a050c (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                         
                                                                  
                                                                         
 
              
                                           
                                                  
                                           
                                          

         
                                
                                           
                                            
                                           
                                    
                                                                              
        
                
                     
                                           
                                   
                                              
 
                    
                     
 







                                        
                                 
                                 
 
                           
                                 
 
        




                                                                            
                                                                            
        
         
 
                                               
                                                    
 
           
                                             
                                                 
 
                                                          


                                                                     
                                                                              
 
                                        

         
                                                          




                                                      











                                                                              
         
 
        


















                                                                          




                      


                                                               
                                                                    




                                                                           
                                                           
         
 
                                                           

         
                                                     

         
                                                            

         
                                                                       




                                                                         
                                                                     

         
                                                          

         

                                                                             


         






                                                                           
                                                        
 






                                                           

                                      
                                  
 

                                                    
                                                    
 
                               
         
 
                          
                            
 


                 


                              
           
                         

         
           
                        

         


                            
 

                                 

         
                           
         
 
                                                      
         
 
           
                                                
         
 
           



                                           
                              

         
           
                                      
         








                                      
                                    

         
                                              

         


                                              


                                     
                                    
         









                                             
                             
         
 
                                       
         









                                              





                                          


                                                        

                                   
 
                                                                              





                                               
         
 


                                     
 












                                                          
           
                           
                                    
 
                     
                        
 
                                         
                                            
 

                                               
         
 


                                                                       
         

                                                                            
 
           
                                             


           
                                               


           
                                              
         
 
           
                                                
         
 
                            
                            
 


                  


                    


                               
                   
                   
 












                                                         
                                                                
 
               
         
 
              
         












                                    











                                                     


                                                        


                                                             


                                                                      


                                                 


                                                                            


                                                                              


                                                                          


                                                                               
              
                

              
               
 

                                                              
 
                                                                    
                                                          
 
                                                 
                                                   
 
                   
         



                     
                    
         
 
                                                           
         
 
                                                                
         
 


                                                                  


                                                                          
                               
         
 

                                                                            

                                                                              
 
                       
                        
 
                         
                            
 
                 
                 
 
                          
                          
 
                                            
                                            
 
           
                                                                
         
 


                                                             






                                                         
           
                          
         
 


                           



                

              
 

                    
 

                                            
                                         


                                         
                                        










                                                            
                                                           












                                                
                                      





                                        
                                               





                                                  
                                         










                                              

                                            

         

                             

                                 


                                 
 

                                     
 
                     
         
 

                           
 


                                             

                                  
 


















                                      
         
 









                                          
         
 


                                  




                          

                                


                                
 
        
                               
                                
 




                              


                                        
 

                                       
 













                                                
 

                                     
 
                                  
         
 

                                              
                                                   
 






                                                        
                                

         

                                 
                                                  
 
















                                           
 

                                                                           
 

                                                           


                                                                           
 


                                                              


                                                                     


                                       
           
                                     
                                       
 


                                 



                                        

                                     
                                       
 
           
                         
         
 
                                                        
         
 
                  




               
                

         
             

         
                                       
                                            
 
                                     
         
 
                                      
                                              
 
                                             
                                                        
 



                                                
                                                   

                                       
                                                
 
















                                      
                                
                                         
 
                                                  

         
                               
         
 





                                                                              



                                                                          
 


                                
                                
         
 



                                 

                                       
                                         
 
                                                      

         

                                                            
                                                                              
 



                                                
                                           
                                            
 


                                         
                           
                            
 
                         
                          
 


                                                       
           
                                              
         

                           
                                       
 

                                                                   
 
                                      
                                        
 




                      
 




                        
 









                       
                                         
         
 


                                                                 


                                                                 
                               

         
           






                           

                                                                   
                                                                               
 

                     
 


                                                                   

         







                                                                        
 












































































































































                    



                                      



                                                                 
         
 

                                                        
 

                                            
 

















                 
               
         
 
                                  
         
 
                                    
                                          
 
                                                                         
                                                                      
 

                                                               
 
                                                     
                                                       
 

                           
 
                                           
         
 
                                                 
         
 
                                              
         
 



                                                  
                                                   

                                         
                                                          

                                
                                             




                                                     
                                      

                                 
                           






                                                                  



                                                                          



                                                                            
                                                                          





                                                                             










                                                                              










                                                                             


                           
                          
                        

                         
                       

                  
                  

                
                  











                                                                               
                                            

                                        
                                         

                                                                  
                                                             

                                                      
                                                  

                      
                     





                                                                            

                                                                            

                                                              
                                                                    








                                                    
 
           


























                                                                        




                                                     
 
           

                      
 
           
                                    

         

                                       
         
 


                                  
 

                                                         
         
 

                                                   
 


                            
 

                            
         
 


                            
 
                                                   
                                                    

                                          
                                           

                                          
         
 
           
                               
         
 

                               

         
           
                               

         



                                                      
                                                     
         
 
                                     
                                    
 


                                                      


                                                              


                                                              





                                                                           


                                                                   
                                                              
         
 


                                                              


                                                 


                                                                          


                                                                               


                                       
                            
                           
 
                                  
                                        
 


                    
                         
                          
 



















                                               

                                  
 

                               
 

                                  
                                     
 








                                     

         



                                     
         
 

                                       

         
                        
                             
 

                           
 


                                                            
                                        
         




                                                     
           
                                   



                                                              




                                         
                             

         
                                                           
         
 



                                                







                                                                            

         
                                 
         
 
                                                          
         



                                         





                                         



                                         

         

                                                                               
 

                                         
 




















                                                                              
 



                                                                              

           
































                                                                           




               
                  
         
 
                          
         
 
                                                                      
         

           
                                                          

         
                                                                              
         

           
                                                                 


                     

         






                                                                      























                                                                               



                                                                           


                          

                                                             

         
                           

         





                                                                          

         


                                                                            

         
            

         

                                                                            

         
            

         
                                                                             

         
           
         
 

                         

                                    
                                            




                                
                                                                     
















                                                                              



                                                 
                                
                               
 


                                         
            

         

                                             
 
                         
                       
 
                       
                       
 


           


            

                          
 
           
                                                  
         
 



                                     


                                     











                  
                     

         


                                                       
        

        
                                                      
                                                                 
                                                                              
 


                            
                                     
                                           
 
                                                       

         









                                                                         

         
            
              















                                                                            
 





















                                                                           







                                                 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR calcurse Development Team <misc@calcurse.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Frob Nicator <mart@martlubbers.net>, 2016
# Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011
# Marco van Hulten <marco@hulten.org>, 2018
# bucovaina78 <wannessmet@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@calcurse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-12 10:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "null pointer"
msgstr "null pointer"

#, fuzzy
msgid "illegal date in appointment"
msgstr "datumfout in de afspraak"

#, fuzzy
msgid "error in appointment description"
msgstr "datumfout in de afspraak"

msgid "date error in appointment"
msgstr "datumfout in de afspraak"

msgid "no such appointment"
msgstr "geen dergelijke afspraak"

msgid ""
"Usage:\n"
"calcurse [-D <directory>] [-C <directory>] [-c <calendar file>]\n"
"calcurse -Q [--from <date>] [--to <date>] [--days <number>]\n"
"calcurse -a | -d <date> | -d <number> | -n | -r[<number>] | -s[<date>] | -"
"t[<number>]\n"
"calcurse -h | -v | --status | -G | -P | -g | -i <file> | -x[<format>] | --"
"daemon"
msgstr ""

msgid "Try `calcurse -h` for more information."
msgstr "Probeer `calcurse -h` voor meer informatie."

#, c-format
msgid "calcurse %s -- text-based organizer\n"
msgstr "calcurse %s -- tekst gebaseerde agenda\n"

msgid "Copyright (c) 2004-2020 calcurse Development Team."
msgstr ""

msgid "This is free software; see the source for copying conditions."
msgstr "Dit is vrije software; bekijk de broncode voor de kopieer voorwaarden"

msgid "Operations in command line mode:"
msgstr ""

msgid "  -Q, --query   Print items in a given query range"
msgstr ""

msgid "  -G, --grep    Grep items from the data files"
msgstr ""

msgid "  -P, --purge   Read items and write them back"
msgstr ""

msgid ""
"Query short forms:\n"
"-a, -d <date>|<number>, -n, -r[<number>], -s[<date>], -t<number>"
msgstr ""

msgid "Note that filter, format and day-range options affect input or output:"
msgstr ""

msgid "  --filter-*              Filter items loaded by -Q, -G, -P and -x"
msgstr ""

msgid ""
"  --format-*              Rewrite output from -Q, -G and --dump-imported"
msgstr ""

msgid "  --from <date>           Limit day range of -Q."
msgstr ""

msgid "  --to <date>             Limit day range of -Q."
msgstr ""

msgid "  --days <number>         Limit day range of -Q."
msgstr ""

msgid "  --limit, -l <number>    Limit number of query results"
msgstr ""

msgid "  --search, -S <regexp>   Match regular expression in queries"
msgstr ""

msgid "Consult the man page for details."
msgstr ""

msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""

msgid "  -c, --calendar <file>   The calendar data file to use"
msgstr ""

msgid "  -C, --confdir <dir>     The configuration directory to use"
msgstr ""

msgid "  --daemon                Run notification daemon in the background"
msgstr ""

msgid "  -D, --datadir <dir>     The data directory to use"
msgstr ""

msgid "  -g, --gc                Run the garbage collector"
msgstr ""

msgid "  -h, --help              Show this help text"
msgstr ""

msgid "  -i, --import <file>     Import iCal data from file"
msgstr ""

msgid "  -q, --quiet             Suppress import/export result message"
msgstr ""

msgid "  --read-only             Do not save configuration or data files"
msgstr ""

msgid "  --status                Display status of running instances"
msgstr ""

msgid "  -v, --version           Show version information"
msgstr ""

msgid ""
"  -x, --export[<format>]  Export to stdout in ical (default) or pcal format"
msgstr ""

msgid ""
"For more information, type '?' from within calcurse, or read the manpage."
msgstr ""

msgid "Submit feature requests and suggestions to <misc@calcurse.org>."
msgstr ""

msgid "Submit bug reports to <bugs@calcurse.org>."
msgstr "Stuur foutrapportages naar <bugs@calcurse.org>."

#, c-format
msgid ""
"Error: both calcurse (pid: %d) and its daemon (pid: %d)\n"
"seem to be running at the same time!\n"
"Please check manually and restart calcurse.\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "calcurse is running (pid %d)\n"
msgstr "calcurse draait (pid%d)\n"

#, c-format
msgid "calcurse is running in background (pid %d)\n"
msgstr "calcurse draait op de achtergrond (pid%d)\n"

msgid "calcurse is not running"
msgstr ""

msgid "completed tasks:\n"
msgstr "afgewerkte taken:\n"

msgid "to do:\n"
msgstr "Taken:\n"

msgid "next appointment:\n"
msgstr "Volgende afspraak :\n"

#, c-format
msgid "invalid range: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid date: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid priority: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid export format: %s"
msgstr ""

msgid "invalid filter mask"
msgstr ""

msgid "cannot handle more than one regular expression"
msgstr ""

#, c-format
msgid "could not compile regular expression: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "filter criterion already in use: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid date range: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "calcurse is running (pid = %d)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid input date format: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid output date format: %s"
msgstr ""

msgid "invalid argument combination"
msgstr ""

msgid "cannot specify a range and an end date"
msgstr ""

msgid "end date cannot come before start date"
msgstr ""

msgid "Unable to find documentation."
msgstr ""

msgid "Data were saved successfully"
msgstr ""

msgid "Data were saved/reloaded successfully"
msgstr ""

msgid "Save cancelled"
msgstr ""

msgid "Data were already saved"
msgstr ""

msgid "Cannot open data file"
msgstr ""

msgid "Data were reloaded successfully"
msgstr ""

msgid "Date were merged/reloaded successfully"
msgstr ""

msgid "Reload cancelled"
msgstr ""

msgid "Data were already loaded"
msgstr ""

msgid "Export to (i)cal or (p)cal format?"
msgstr ""

msgid "[ip]"
msgstr ""

msgid "There are unsaved changes. Should they be saved?"
msgstr ""

msgid "Do you really want to quit?"
msgstr ""

msgid "Command: [ h(elp) | w(rite)(!) | q(uit)(!) | wq(!) | n(ext) | p(rev) ]"
msgstr ""

msgid "Read-only mode - use w!"
msgstr ""

msgid "There are unsaved changes - use w or q!"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Help topic does not exist: %s"
msgstr ""

msgid "Select a repeating item in the appointments panel."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Not a repeating item."
msgstr "Herhaal item"

msgid "Last occurrence."
msgstr ""

msgid "First occurrence."
msgstr ""

#, c-format
msgid "No such command: %s"
msgstr "Geen dergelijk commando: %s"

msgid "unknown color"
msgstr "Onbekende kleur"

msgid "failed to open configuration file"
msgstr "kon configuratiebestand niet openen"

#, c-format
msgid "invalid configuration directive: \"%s\""
msgstr ""

msgid ""
"Pre-3.0.0 configuration file format detected, please upgrade running "
"`calcurse-upgrade`."
msgstr ""
"Pre-3.0.0 configuratiebestandsformaat gevonden, gelieve bij te werken met "
"`calcurse-upgrade`."

#, c-format
msgid "unknown user option: \"%s\" (ignored)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid option format: \"%s\" (ignored)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "unknown user option: \"%s\" (disabled)"
msgstr ""

#, c-format
msgid "invalid option format: \"%s\" (disabled)"
msgstr ""

msgid "layout configuration"
msgstr "layout configuratie"

msgid "Foreground"
msgstr "Voorgrond"

msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"

msgid "(terminal's default)"
msgstr "standaard van terminal"

msgid "color theme"
msgstr "Kleurthema"

msgid "(if set to YES, compact panels are used)"
msgstr ""

msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

msgid "Appointments"
msgstr "Afspraken"

msgid "TODO"
msgstr ""

msgid "(specifies the panel that is selected by default)"
msgstr "(specificeert het paneel dat standaard geselecteerd is)"

msgid "monthly"
msgstr ""

msgid "weekly"
msgstr ""

msgid "(preferred calendar display)"
msgstr ""

msgid "show completed"
msgstr ""

msgid "hide completed"
msgstr ""

msgid "(preferred todo display)"
msgstr ""

msgid "(horizontal line above the day heading)"
msgstr ""

msgid "(empty line between events and appointments)"
msgstr ""

msgid "(each day ends with an empty line)"
msgstr ""

msgid "(insert an empty line after each appointment)"
msgstr ""

msgid "(text for a day without events and appointments)"
msgstr ""

msgid "(display more than one day in the appointments panel)"
msgstr ""

msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
msgstr "(Bij JA, wordt er automatisch opgeslagen bij einde programma)"

msgid "(run the garbage collector when quitting)"
msgstr ""

msgid "(if not null, automatically save data every 'periodic_save' minutes)"
msgstr ""

msgid "(if YES, system events are turned into appointments (or else deleted))"
msgstr ""

msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
msgstr "(Bij JA, wordt er een bevestiging gevraagd bij eindigen programma"

msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
msgstr "(Bij JA, is een bevestiging nodig voor het wissen van een gebeurtenis)"

msgid "Monday"
msgstr "maandag"

msgid "Sunday"
msgstr "zondag"

msgid "(specifies the first day of week in the calendar view)"
msgstr ""

msgid "(Format of the date to be displayed in non-interactive mode)"
msgstr "(Formaat van de datum in niet-interactieve modus)"

msgid "(Format to be used when entering a date: "
msgstr "Het te gebruiken formaat bij datuminvoer: "

msgid "to the left"
msgstr ""

msgid "in the middle"
msgstr ""

msgid "to the right"
msgstr ""

msgid "(position of the heading in the appointments panel)"
msgstr ""

msgid "(Format of the date displayed in the appointments panel)"
msgstr ""

msgid "Enter a text string (an empty string for the default text)"
msgstr ""

msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
msgstr "Geef het formaat van de datum (zie 'man 3 strftime')"

msgid "Enter the date format: "
msgstr ""

msgid "Enter the delay, in minutes, between automatic saves (0 to disable) "
msgstr ""
"Voer het tijdsinterval in minuten voor automatisch opslaan (0 om dit uit te "
"schakelen)"

msgid "general options"
msgstr "Algemene opties"

msgid "Undefined option!"
msgstr "Niet gekende optie!"

msgid "undefined"
msgstr "Ongekend"

msgid "keys configuration"
msgstr "Toetsinstellingen"

msgid "Press the key you want to assign to:"
msgstr "Druk de toets die u wilt toewijzen:"

#, c-format
msgid "The key '%s' is already used for %s. Choose another one."
msgstr ""

msgid "Some actions do not have any associated key bindings!"
msgstr ""

msgid ""
"Sorry, colors are not supported by your terminal\n"
"(Press [ENTER] to continue)"
msgstr ""
"Helaas wordt kleur niet door uw terminal ondersteund.\n"
"(druk op [ENTER] om door te gaan)"

#, c-format
msgid "Could not save %s."
msgstr ""

msgid "unknown item type"
msgstr "ongekend type item"

#, fuzzy
msgid "Note:"
msgstr "WzgNoot"

msgid "Event:"
msgstr ""

msgid "Appointment:"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not stop daemon properly: %s\n"
msgstr "Kon de deamon niet stoppen: %s\n"

#, c-format
msgid "terminated at %s with signal %d\n"
msgstr "gestopt bij %s met signaal %d\n"

#, c-format
msgid "Could not remove daemon lock file: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not fork: %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not detach from the controlling terminal: %s\n"
msgstr "Kon niet van de control terminal loskoppelen: %s\n"

#, c-format
msgid "Could not change working directory: %s\n"
msgstr ""

msgid "Cannot daemonize, aborting\n"
msgstr ""

msgid "Could not set lock file\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not access \"%s\": %s\n"
msgstr "Geen toegang tot \"%s\": %s\n"

#, c-format
msgid "started at %s\n"
msgstr ""

msgid "error loading next appointment\n"
msgstr "fout bij laden van volgende afspraak\n"

#, c-format
msgid "launching notification at %s for: \"%s\"\n"
msgstr ""

msgid "error while sending notification\n"
msgstr "fout bij verzenden notificatie\n"

#, c-format
msgid "sleeping at %s for %d second\n"
msgid_plural "sleeping at %s for %d seconds\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgid "awakened at %s\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not stop calcurse daemon: %s\n"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "illegal date in event"
msgstr "datumfout in gebeurtenis"

#, fuzzy
msgid "date error in event\n"
msgstr "datumfout in gebeurtenis"

msgid "Internal error: line too long"
msgstr "Interne fout: lijn te lang"

msgid "out of memory"
msgstr ""

msgid "unknown ical type"
msgstr "onbekend ical type"

msgid "need DTSTART to determine event type."
msgstr ""

msgid "malformed recurrence line."
msgstr ""

msgid "frequency not set in rrule."
msgstr ""

msgid "frequency absent in rrule."
msgstr ""

msgid "rrule frequency not supported."
msgstr ""

msgid "invalid interval."
msgstr ""

msgid "either until or count."
msgstr ""

msgid "invalid until format."
msgstr ""

msgid "invalid count value."
msgstr ""

msgid "invalid bymonth list."
msgstr ""

msgid "invalid bymonthday list."
msgstr ""

msgid "invalid byday list."
msgstr ""

msgid "invalid exception date value type."
msgstr ""

msgid "malformed exceptions line."
msgstr ""

msgid "invalid exception."
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s line."
msgstr "omschrijving beschadigd"

#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s."
msgstr "omschrijving beschadigd"

#, fuzzy
msgid "malformed summary line."
msgstr "omschrijving beschadigd"

msgid "malformed summary."
msgstr ""

msgid "line break in summary."
msgstr ""

msgid "could not retrieve item summary."
msgstr "kan item onderwerp niet ophalen"

msgid "item start date is not defined."
msgstr ""

msgid "multi-day event changed to one-day event"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "rrule does not match start day (%s)."
msgstr ""

msgid "item could not be identified."
msgstr "item onbekend"

msgid "malformed start time line."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "invalid or malformed event start time."
msgstr "kan begintijd van gebeurtenis niet ophalen"

#, fuzzy
msgid "either end or duration."
msgstr "syntaxfout in itemtijd of duurtijd van het item"

msgid "invalid end time value type."
msgstr ""

msgid "malformed end time line."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "malformed event end time."
msgstr "kan eindtijd van gebeurtenis niet ophalen"

msgid "end must be later than start."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "malformed duration line."
msgstr "omschrijving beschadigd"

#, fuzzy
msgid "invalid duration."
msgstr "item heeft een negatieve tijdsduur"

#, fuzzy
msgid "only one description allowed."
msgstr "omschrijving beschadigd"

msgid "only one location allowed."
msgstr ""

msgid "The ical file seems to be malformed. The end of item was not found."
msgstr "Ical-bestand oogt onjuist. Het einde van item niet gevonden."

msgid "item priority is invalid (must be between 0 and 9)."
msgstr ""

msgid "Warning: ical header malformed or wrong version number. Aborting..."
msgstr "Pas op: ical header onjuist of verkeerde versie. Stoppen..."

msgid "Choose the file used to export calcurse data:"
msgstr "Kies het bestand om calcurse data naar te exporteren:"

msgid "The file cannot be accessed, please enter another file name."
msgstr "Het bestand is ontoegankelijk, kies een andere bestandsnaam."

msgid "Press [ENTER] to continue."
msgstr "[ENTER]-toets om door te gaan."

#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\", - %s\n"
msgstr "Fout bij openen \"%s\", - %s\n"

msgid "Failed to build message\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to print message \"%s\"\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Failed to close \"%s\" - %s\n"
msgstr "Fout bij sluiten \"%s\" - %s\n"

#, c-format
msgid "%s does not exist"
msgstr ""

msgid "Data files have changed and will be overwritten:"
msgstr ""

msgid "(c)ontinue"
msgstr ""

msgid "(m)erge"
msgstr ""

msgid "c(a)ncel"
msgstr ""

msgid "[cma]"
msgstr ""

msgid "failed to open appointment file"
msgstr "Afsprakenbestand niet kunnen openen"

msgid "syntax error in the item date"
msgstr ""

msgid "no event nor appointment found"
msgstr "Geen gebeurtenis of afspraak gevonden"

msgid "syntax error in item time or duration"
msgstr "syntaxfout in itemtijd of duurtijd van het item"

msgid "syntax error in item identifier"
msgstr ""

msgid "wrong format in the appointment or event"
msgstr "fout formaat in de afspraak of gebeurtenis"

msgid "syntax error in item repetition"
msgstr "syntaxfout in de herhaling van het item"

#, fuzzy
msgid "syntax error in until date"
msgstr "syntaxfout in datum van item"

msgid "until date error"
msgstr ""

msgid "BYMONTHDAY illegal with WEEKLY"
msgstr ""

msgid "missing end of recurrence"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "syntax error in item state"
msgstr "syntaxfout in datum van item"

msgid "failed to open todo file"
msgstr "kon het todo-bestand niet openen"

msgid "Screen data have changed and will be lost:"
msgstr ""

msgid "failed to open key file"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"Too many errors while reading configuration file!\n"
"Please backup your keys file, remove it from directory, and launch calcurse "
"again.\n"
msgstr ""
"\n"
"Teveel fouten tijdens het lezen van het configuratiebestand!\n"
"Maak een backup van het sneltoetsenbestand, verwijder het van de map en "
"start calcurse opnieuw op.\n"

msgid "Could not read key label"
msgstr ""

msgid "Key label not recognized"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error reading key: \"%s\""
msgstr ""

#, c-format
msgid "\"%s\" assigned multiple times!"
msgstr "\"%s\" meer dan eens toegewezen!"

msgid "There were some errors when loading keys file."
msgstr ""

msgid "Too many errors while reading keys file, aborting..."
msgstr ""
"Teveel fouten bij het laden van het sneltoetsenbestand, wordt afgebroken ..."

#, c-format
msgid "FATAL ERROR: could not create %s: %s\n"
msgstr "FATALE FOUT: kan %s niet aanmaken: %s\n"

msgid "The data were successfully exported"
msgstr "De data is met succes geëxporteerd"

msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "Druk op [ENTER] om door te gaan)"

msgid "unknown export type"
msgstr "onbekend exporttype"

msgid "wrong export mode"
msgstr "foute exportmodus"

msgid "Enter the file name to import data from:"
msgstr "Kies het bestand voor het importeren van data:"

#, c-format
msgid "Import process report: %04d lines read"
msgstr ""

msgid "unknown import type"
msgstr "onbekend type om te importeren"

msgid "FATAL ERROR: the input file cannot be accessed, Aborting..."
msgstr "FATALE FOUT: invoerbestand niet toegankelijk, Afbreken..."

msgid "FATAL ERROR: wrong import mode"
msgstr "FATALE FOUT: foute import modus"

#, c-format
msgid "%d app"
msgid_plural "%d apps"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgid "%d event"
msgid_plural "%d events"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgid "%d todo"
msgid_plural "%d todos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgid "%d skipped"
msgstr ""

msgid "Some items could not be imported."
msgstr ""

msgid "Warning: could not open temporary log file, Aborting..."
msgstr "Pas op: kan tijdelijk logbestand niet openen, Stoppen..."

msgid "Warning: could not create temporary log file, Aborting..."
msgstr ""

msgid "No log file to display!"
msgstr ""

#, c-format
msgid "See %s for details."
msgstr ""

msgid "Display log file?"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Warning: could not erase temporary log file %s, Aborting..."
msgstr ""
"Waarschuwing: kon het tijdelijke logbestand %s niet verwijderen. Afbreken ..."

msgid "Invalid delay"
msgstr ""

msgid ""
"Periodic save cancelled. Data files have changed. Save and merge "
"interactively"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: it seems that another calcurse instance is already running.\n"
"If this is not the case, please remove the following lock file: \n"
"\"%s\"\n"
"and restart calcurse.\n"
msgstr ""

msgid "Cancel"
msgstr ""

msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

msgid "Credits"
msgstr ""

msgid "Help"
msgstr "Hulp"

msgid "Quit"
msgstr "Einde"

msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

msgid "Reload"
msgstr ""

msgid "Copy"
msgstr ""

msgid "Paste"
msgstr "Plak"

msgid "Chg Win"
msgstr ""

msgid "Import"
msgstr "Import"

msgid "Export"
msgstr "Export"

msgid "Go to"
msgstr "Ga naar"

msgid "OtherCmd"
msgstr "AnderCmd"

msgid "Config"
msgstr "Config"

msgid "Redraw"
msgstr "Ververs"

msgid "Add Appt"
msgstr "Nieuw Afspr"

msgid "Add Todo"
msgstr "Nieuw Taak"

msgid "-1 Day"
msgstr "-1 Dag"

msgid "+1 Day"
msgstr "+1 Dag"

msgid "-1 Week"
msgstr "-1 Week"

msgid "+1 Week"
msgstr "+1 Week"

msgid "-1 Month"
msgstr ""

msgid "+1 Month"
msgstr ""

msgid "-1 Year"
msgstr ""

msgid "+1 Year"
msgstr ""

msgid "Nxt View"
msgstr ""

msgid "Prv View"
msgstr ""

msgid "Today"
msgstr "Vandaag"

msgid "Command"
msgstr ""

msgid "Right"
msgstr "Rechts"

msgid "Left"
msgstr "Links"

msgid "Down"
msgstr "Omlaag"

msgid "Up"
msgstr "Omhoog"

msgid "beg Week"
msgstr "beg Week"

msgid "end Week"
msgstr "eind Week"

msgid "Add Item"
msgstr "Nieuw Itm"

msgid "Del Item"
msgstr "Wis Item"

msgid "Edit Itm"
msgstr "Wzg Itm"

msgid "View"
msgstr "Bekijken"

msgid "Pipe"
msgstr ""

msgid "Flag Itm"
msgstr "Vlag Itm"

msgid "Repeat"
msgstr "Herhalen"

msgid "EditNote"
msgstr "WzgNoot"

msgid "ViewNote"
msgstr "BekijkNoot"

msgid "Prio.+"
msgstr "Prio.+"

msgid "Prio.-"
msgstr "rio.-"

msgid ""
"#\n"
"# Calcurse keys configuration file\n"
"#\n"
"# In this file the keybindings used by Calcurse are defined.\n"
"# It is generated automatically by Calcurse and is maintained\n"
"# via the key configuration menu of the interactive user\n"
"# interface. It should not be edited directly.\n"
msgstr ""

msgid "FATAL ERROR: could not create default keys file."
msgstr ""

msgid "FATAL ERROR: key value out of bounds"
msgstr ""

msgid "General"
msgstr "Algemeen"

msgid "Layout"
msgstr "Layout"

msgid "Sidebar"
msgstr "Zijbalk"

msgid "Color"
msgstr "Kleur"

msgid "Notify"
msgstr "Info"

msgid "Keys"
msgstr "Toetsen"

msgid "Unknown"
msgstr ""

msgid "Cancel the ongoing action."
msgstr ""

msgid "Select the highlighted item."
msgstr "Selecteer het gemarkeerde bestand"

msgid "Print general information about calcurse's authors, license, etc."
msgstr "Geef algemene informatie van de auteurs, licentie, etc. weer."

msgid "Display hints whenever some help screens are available."
msgstr ""

msgid "Exit from the current menu, or quit calcurse."
msgstr "Verlaat het huidige menu, of verlaat Calcurse."

msgid "Save calcurse data."
msgstr ""

msgid "Reload appointments and todo items."
msgstr ""

msgid "Copy the item that is currently selected."
msgstr ""

msgid "Paste an item at the current position."
msgstr ""

msgid "Select next panel in calcurse main screen."
msgstr ""

msgid "Import data from an external file."
msgstr "Importeer gegevens uit een extern bestand."

msgid "Export data to a new file format."
msgstr "Exporteer gegevens naar een nieuw bestandsformaat"

msgid "Select the day to go to."
msgstr "Secteer een datum om naartoe te gaan"

msgid "Show next possible actions inside status bar."
msgstr ""

msgid "Enter the configuration menu."
msgstr "Ga naar het configuratiemenu."

msgid "Redraw calcurse's screen."
msgstr "Ververs het scherm"

msgid "Add an appointment, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid "Add a todo item, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid ""
"Move to previous day in calendar, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid "Move to next day in calendar, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid ""
"Move to previous week in calendar, whichever panel is currently selected"
msgstr ""

msgid "Move to next week in calendar, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid ""
"Move to previous month in calendar, whichever panel is currently selected"
msgstr ""

msgid "Move to next month in calendar, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid ""
"Move to previous year in calendar, whichever panel is currently selected"
msgstr ""

msgid "Move to next year in calendar, whichever panel is currently selected."
msgstr ""

msgid "Scroll window down (e.g. when displaying text inside a popup window)."
msgstr ""

msgid "Scroll window up (e.g. when displaying text inside a popup window)."
msgstr ""

msgid "Go to today, whichever panel is selected."
msgstr ""

msgid "Enter command mode."
msgstr ""

msgid "Move to the right."
msgstr "Ga naar rechts."

msgid "Move to the left."
msgstr "Ga naar links."

msgid "Move down."
msgstr "Ga omlaag"

msgid "Move up."
msgstr "Ga omhoog"

msgid ""
"Select the first day of the current week when inside the calendar panel."
msgstr ""

msgid "Select the last day of the current week when inside the calendar panel."
msgstr ""

msgid "Add an item to the currently selected panel."
msgstr ""

msgid "Delete the currently selected item."
msgstr "Verwijder huidig geselecteerde item"

msgid "Edit the currently seleted item."
msgstr "Wijzig huidig geselecteerde item"

msgid "Display the currently selected item inside a popup window."
msgstr "Geef het huidig geselecteerde item weer in een popup"

msgid "Flag the currently selected item as important."
msgstr "Markeer het huidig bestand als belangrijk"

msgid "Repeat an item"
msgstr "Herhaal item"

msgid "Pipe the currently selected item to an external program."
msgstr ""

msgid "Attach (or edit if one exists) a note to the currently selected item"
msgstr ""
"Voeg een noot toe aan het huidig geselecteerde item (of wijzig dit indien "
"bestaande)"

msgid "View the note attached to the currently selected item."
msgstr "Bekijk de noot toegevoegd aan het huidig geselecteerde item"

msgid "Raise a task priority inside the todo panel."
msgstr ""

msgid "Lower a task priority inside the todo panel."
msgstr ""

msgid "FATAL ERROR: null file pointer."
msgstr ""

#, c-format
msgid "When adding default key for \"%s\", \"%s\" was already assigned!"
msgstr ""

msgid "xmalloc: zero size"
msgstr ""

msgid "xmalloc: out of memory"
msgstr ""

msgid "xcalloc: zero size"
msgstr ""

msgid "xcalloc: overflow"
msgstr ""

msgid "xcalloc: out of memory"
msgstr ""

msgid "xrealloc: zero size"
msgstr ""

msgid "xrealloc: overflow"
msgstr ""

msgid "xrealloc: out of memory"
msgstr ""

msgid "could not allocate memory to store block info"
msgstr ""

msgid "Block not found"
msgstr ""

#, c-format
msgid "overflow at %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "dbg_free: null pointer at %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "block seems already freed at %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "corrupt block header at %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "corrupt block end at %s, (end = %u, should be %d)"
msgstr ""

msgid "---==== MEMORY BLOCK ====----------------\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "            id: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "          size: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "  allocated in: %s\n"
msgstr ""

msgid "-----------------------------------------\n"
msgstr "-----------------------------------------\n"

msgid "+------------------------------+\n"
msgstr "+------------------------------+\n"

msgid "| calcurse memory usage report |\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "  number of calls: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid " allocated blocks: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "   unfreed blocks: %u\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Warning: could not open %s, Aborting..."
msgstr "Pas op: bestand %s niet te openen. Stoppen..."

msgid "error while launching command: could not fork"
msgstr ""

msgid "error while launching command"
msgstr "fout bij uitvoeren commando"

msgid "(if set to YES, notify-bar will be displayed)"
msgstr "(Bij JA, wordt de informatiebalk weergegeven)"

msgid "(Format of the date to be displayed inside notify-bar)"
msgstr "(Formaat van de datum in de informatiebalk.)"

msgid "(Format of the time to be displayed inside notify-bar)"
msgstr "(Formaat van de tijd in de informatiebalk.)"

msgid ""
"(Warn user if an appointment is within next 'notify-bar_warning' seconds)"
msgstr ""
"Meldt gebruiker dat er een afspraak binnen 'informatiebalk_waarschuwing' "
"seconden is"

msgid "(Command used to notify user of an upcoming appointment)"
msgstr "(Commando dat melding geeft van op handen zijnde afspraak)"

msgid "(Notify all appointments instead of flagged ones only)"
msgstr ""

msgid "(Run in background to get notifications after exiting)"
msgstr ""

msgid "(Log activity when running in background)"
msgstr ""

msgid "Enter the time format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
msgstr "Geef het formaat van de tijd (zie 'man 3 strftime')"

msgid "Enter the number of seconds (0 not to be warned before an appointment)"
msgstr "Geef het aantal seconden (0 voor geen waarschuwing voor een afspraak)."

msgid "Enter the notification command "
msgstr "Geef het meldingscommando "

msgid "notification options"
msgstr "notificatie-opties"

msgid "incoherent repetition type"
msgstr "Herhalingstype is niet coherent"

msgid "System event"
msgstr ""

msgid "unknown character"
msgstr "onbekend karakter"

#, c-format
msgid "recurrence error: not on start day (%s)"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "illegel date in event"
msgstr "datumfout in gebeurtenis"

msgid "date error in event"
msgstr "datumfout in gebeurtenis"

msgid "month day is zero"
msgstr ""

msgid "no daily frequency check"
msgstr ""

msgid "illegal BYDAY value"
msgstr ""

msgid "event not found"
msgstr "Gebeurtenis niet gevonden"

msgid "appointment not found"
msgstr "afspraak niet gevonden"

#, fuzzy
msgid "syntax error in bymonthday"
msgstr "syntaxfout in datum van item"

#, fuzzy
msgid "syntax error in bywday"
msgstr "syntaxfout in datum van item"

#, fuzzy
msgid "syntax error in bymonth"
msgstr "syntaxfout in datum van item"

msgid "illegal bymonth value"
msgstr ""

msgid "syntax error in item date"
msgstr "syntaxfout in datum van item"

msgid "date error in item exception"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error setting signal #%d : %s\n"
msgstr ""

msgid "no note attached"
msgstr "geen noot bijgevoegd"

msgid "no such todo"
msgstr "Er is zo geen todo"

msgid "ERROR setting first day of week"
msgstr "FOUT in het instellen van de eerste dag van de week"

msgid "The day you entered is not valid"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Enter the day to go to [ENTER for today] : %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "The move failed (%d/%d/%d)."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Enter start date [%s] and/or time ([hh:mm] or [hhmm]):"
msgstr ""

msgid "Press [Enter] to continue"
msgstr "Druk op [Enter] om door te gaan)"

msgid "Invalid date or time."
msgstr ""

msgid "Invalid time: start time must come before end time!"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Repetition must begin on start day (%s)."
msgstr ""

msgid "Enter end date (and/or time) or duration ('?' for input formats):"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Date: %s, year or month may be omitted."
msgstr ""

msgid "Time: hh:mm (hh: or :mm) or hhmm. Duration: +mm, +hh:mm, +??d??h??m."
msgstr ""

msgid "Invalid time or duration."
msgstr ""

msgid "Invalid date: end time must come after start time."
msgstr ""

msgid "Enter the new item description:"
msgstr "Voer een nieuwe beschrijving in:"

msgid "Exception days:"
msgstr ""

msgid "Invalid date format - try again:."
msgstr ""

msgid "Limit repetition to listed days."
msgstr ""

msgid "Expand repetition to listed days."
msgstr ""

msgid "Expand repetition to listed days, either all or 1st, 2nd, ... of month."
msgstr ""

msgid "Note: limit to monthdays, if any."
msgstr ""

msgid "Expand repetition to listed days, either all or 1st, 2nd, ... of year."
msgstr ""

msgid "Note: expand to listed months, if any; limit to monthdays, if any."
msgstr ""

msgid "Limit repetition to listed months."
msgstr ""

msgid "Expand repetition to listed months."
msgstr ""

msgid "Limit repetition to listed days of month."
msgstr ""

msgid "Expand repetition to listed days of month."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Weekdays %s|..|%s, space-separated list, '?' for help:"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Weekdays [n]%s|..|[n]%s, space-separated list, n=1,-1,..,5,-5, '?' for help:"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Weekdays [n]%s|..|[n]%s, space-separated list, n=1,-1,..,53,-53, '?' for "
"help:"
msgstr ""

msgid "Months 1|..|12, space-separated list, '?' for help:"
msgstr ""

msgid "Monthdays 1|..|31 or -1|..|-31, space-separated list, '?' for help:"
msgstr ""

msgid "Invalid format - try again."
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Press any key to continue."
msgstr "Druk op een toets om door te gaan..."

msgid "Base period:"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "day"
msgstr "Vandaag"

msgid "week"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "month"
msgstr "(m)aandelijks"

msgid "year"
msgstr ""

msgid "[dwmy]"
msgstr "[dwmy]"

msgid "Frequency:"
msgstr ""

msgid "Invalid frequency."
msgstr ""

msgid "Until date, increment or repeat count ('?' for input formats):"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Date: %s (year, month may be omitted, endless: 0)."
msgstr ""

msgid "Increment: +?? (days) or: +??w??d (weeks). Repeat count: #?? (number)."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Invalid date: until date must come after start date (%s)."
msgstr ""

msgid "Invalid date."
msgstr ""

msgid "Repeat count is too big."
msgstr ""

#, c-format
msgid "Repetition must begin on start day (%s); any change discarded."
msgstr ""

msgid "Description"
msgstr ""

msgid "Repetition"
msgstr ""

msgid "Edit: "
msgstr "Wijzig:"

msgid "Start time"
msgstr ""

msgid "End time"
msgstr ""

msgid "Move"
msgstr ""

msgid "Pipe item to external command:"
msgstr ""

msgid "Enter start time ([hh:mm] or [hhmm]), leave blank for an all-day event:"
msgstr ""

msgid ""
"Enter end time as date (and/or time) or duration ('?' for input formats):"
msgstr ""

msgid "Enter description:"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Date: %s (and/or time), year or month may be omitted."
msgstr ""

msgid "Invalid start time."
msgstr ""

msgid ""
"This item is recurrent and has a note attached to it. Delete (s)elected "
"occurrence, (a)ll occurrences, or just its (n)ote?"
msgstr ""

msgid "[san]"
msgstr ""

msgid ""
"This item has a note attached to it. Delete (s)elected occurrence or just "
"its (n)ote?"
msgstr ""

msgid "[sn]"
msgstr ""

msgid ""
"This item is recurrent. Delete (s)elected occurrence or (a)ll occurrences?"
msgstr ""

msgid "[sa]"
msgstr ""

msgid "Confirm deletion. Delete (s)elected occurrence? Press (s) to confirm."
msgstr ""

msgid "[s]"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Already repeated."
msgstr "Dit item wordt al herhaald."

msgid "A (s)imple or (a)dvanced repetition?"
msgstr ""

msgid "Enter the new TODO item:"
msgstr ""

msgid "Enter the TODO priority [0 (none), 1 (highest) - 9 (lowest)]:"
msgstr ""

msgid "Do you really want to delete this task?"
msgstr ""

msgid "This item has a note attached to it. Delete (t)odo or just its (n)ote?"
msgstr ""

msgid "[tn]"
msgstr ""

msgid "Enter the new TODO description:"
msgstr ""

msgid "TODO:"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Could not remove calcurse lock file: %s\n"
msgstr ""

msgid "/!\\ INTERNAL ERROR /!\\"
msgstr "/!\\ INTERNE FOUT /!\\"

msgid "Please report the following bug:"
msgstr "Rapporteer aub de volgende fout:"

msgid "[yn]"
msgstr ""

msgid "Press any key to continue..."
msgstr "Druk op een toets om door te gaan..."

msgid "failure in mktime"
msgstr "fout in mktime"

msgid "error in mktime"
msgstr "fout in mktime"

msgid "yes"
msgstr "ja"

msgid "no"
msgstr "nee"

msgid "option not defined"
msgstr ""

#, c-format
msgid "temporary file \"%s\" could not be created"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Error when closing file at %s"
msgstr ""

msgid "No note file found\n"
msgstr "Noot-bestand niet gevonden\n"

msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr ""

msgid "dd/mm/yyyy"
msgstr ""

msgid "yyyy/mm/dd"
msgstr ""

msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr ""

msgid "unknown panel"
msgstr ""

msgid "Usage: calcurse-upgrade [-h|-v|--config <file>]"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Copyright (c) 2004-2020 calcurse Development Team.\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
msgstr "Dit is vrije software; bekijk de broncode voor de kopieer voorwaarden"

msgid "unrecognized option:"
msgstr ""

msgid "Configuration file not found:"
msgstr "Configuratiebestand niet gevonden:"

msgid "Pre-3.0.0 configuration file format detected..."
msgstr ""

msgid "Create temporary backup of the configuration file..."
msgstr ""

msgid "Old backup file found:"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"If a previous conversion did not complete, please try to restore your\n"
"configuration from this backup and then remove the backup file."
msgstr ""

msgid "done"
msgstr "klaar"

msgid "Old temporary file found:"
msgstr ""

msgid ""
"\n"
"If a previous conversion did not complete, please try to remove this file "
"and\n"
"start over with a backup of your old configuration file."
msgstr ""

msgid "Upgrade configuration directives..."
msgstr ""

msgid "Remove temporary backup..."
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "empty description."
#~ msgstr "omschrijving beschadigd"

#~ msgid "item duration malformed."
#~ msgstr "item tijdsduur onjuist"

#~ msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created."
#~ msgstr "Welkom bij Calcurse. De missende databestanden zijn aangemaakt."

#~ msgid "Data files found. Data will be loaded now."
#~ msgstr "Databestanden gevonden. Data wordt geladen."

#~ msgid "(d)aily"
#~ msgstr "(d)agelijks"

#~ msgid "(w)eekly"
#~ msgstr "(w)ekelijks"

#~ msgid "(y)early"
#~ msgstr "(y)aarlijks"

#~ msgid "recurrence rule malformed."
#~ msgstr "herhalingsregel onjuist"

#~ msgid "recurrence exception dates malformed."
#~ msgstr "herhaling exceptie datum onjuist"

#~ msgid "could not get entire item description."
#~ msgstr "onvolledige item omschrijving"