aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/doc/delete-pt_BR.po
blob: ef9c8c0da588f16737a291a8e28f2107597b92db (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
# 
# Translators:
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"

#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr "Excluir\n======="

#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr "Exclui um elemento da lista de tarefas ou de agendamentos."

#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr "Dependendo do painel selecionado, quando você pressionar a tecla de exclusão,\no item selecionado de tanto a lista de Tarefas quanto de agendamentos será\nexcluído desta lista."

#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr "Se o item a ser excluído é recorrente, você será perguntado se você deseja\nsuprimir todas ocorrências deste item ou somente o item que você selecionou."

#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr "Se a opção geral \"confirm_delete\" estiver definida para \"SIM\", a você\nserá solicitada confirmação antes de excluir o evento selecionado. Não\nesqueça de salvar os dados do calendário para recuperar as modificações na\npróxima vez que iniciar o calcurse."