# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-16 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/apoint.c:138 msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n" msgstr "" #: src/apoint.c:164 msgid "FATAL ERROR in apoint_delete_bynum: no such appointment\n" msgstr "" #: src/args.c:148 msgid "" "\n" "Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot.\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" msgstr "" #: src/args.c:151 src/args.c:178 #, c-format msgid "Calcurse %s - text-based organizer\n" msgstr "" #: src/args.c:163 msgid "" "\n" "Miscellaneous:\n" " -h\t\tprint this help and exit.\n" " -v\t\tprint calcurse version and exit.\n" "\n" "Options:\n" " -c \tspecify the calendar to use.\n" "\n" "Non-interactive:\n" " -a \t\tprint events and appointments for current day and exit.\n" " -d \tprint events and appointments for or upcoming\n" "\t\tdays and exit. Possible formats are: 'mm/dd/yyyy' or 'n'.\n" " -t\t\tprint todo list and exit.\n" "\n" "For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n" "Mail bug reports and suggestions to .\n" msgstr "" #: src/args.c:193 msgid "to do:\n" msgstr "" #: src/args.c:350 msgid "Argument to the '-d' flag is not valid\n" msgstr "" #: src/args.c:351 msgid "Possible argument formats are : 'mm/dd/yyyy' or 'n'\n" msgstr "" #: src/args.c:352 msgid "" "\n" "For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n" msgstr "" #: src/args.c:354 msgid "Mail bug reports and suggestions to .\n" msgstr "" #: src/args.c:420 msgid "Usage: calcurse [-h | -v] [-at] [-d date|num] [-c file]\n" msgstr "" #: src/args.c:428 msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n" msgstr "" #: src/calcurse.c:126 msgid "" "Sorry, colors are not supported by your terminal\n" "(Press [ENTER] to continue)" msgstr "" #: src/calcurse.c:128 msgid "Do you really want to quit ?" msgstr "" #: src/calcurse.c:199 msgid "" "Please resize your terminal screen\n" "(to at least 80x24),\n" "and restart calcurse.\n" msgstr "" #: src/calcurse.c:259 msgid "To do :" msgstr "" #: src/calcurse.c:534 msgid "FATAL ERROR in update_windows: no window selected\n" msgstr "" #: src/calcurse.c:614 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "" #: src/calcurse.c:617 #, c-format msgid "Appointments" msgstr "" #: src/calcurse.c:620 #, c-format msgid "ToDo" msgstr "" #: src/calcurse.c:652 msgid "Enter an option number to change its value [Q to quit] " msgstr "" #: src/calcurse.c:658 #, c-format msgid "CalCurse %s | general options" msgstr "" #: src/calcurse.c:695 msgid "auto_save = " msgstr "" #: src/calcurse.c:696 msgid "confirm_quit = " msgstr "" #: src/calcurse.c:697 msgid "confirm_delete = " msgstr "" #: src/calcurse.c:698 msgid "skip_system_dialogs = " msgstr "" #: src/calcurse.c:699 msgid "skip_progress_bar = " msgstr "" #: src/calcurse.c:700 msgid "week_begins_on_monday = " msgstr "" #: src/calcurse.c:709 msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)" msgstr "" #: src/calcurse.c:715 msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)" msgstr "" #: src/calcurse.c:721 msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)" msgstr "" #: src/calcurse.c:727 msgid "" "(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)" msgstr "" #: src/calcurse.c:733 msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)" msgstr "" #: src/calcurse.c:739 msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)" msgstr "" #: src/calcurse.c:754 msgid "yes" msgstr "" #: src/calcurse.c:757 msgid "no" msgstr "" #: src/calcurse.c:761 msgid "option not defined - Problem in print_option_incolor()" msgstr "" #: src/calcurse.c:778 msgid "Do you really want to delete this item ?" msgstr "" #: src/calcurse.c:779 msgid "Do you really want to delete this task ?" msgstr "" #: src/calcurse.c:819 msgid "FATAL ERROR in del_item: no such type\n" msgstr "" #: src/calcurse.c:857 msgid "Enter the new ToDo item : " msgstr "" #: src/calcurse.c:878 msgid "" "Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : " msgstr "" #: src/calcurse.c:879 msgid "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : " msgstr "" #: src/calcurse.c:880 msgid "Enter description :" msgstr "" #: src/calcurse.c:881 msgid "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]" msgstr "" #: src/calcurse.c:882 msgid "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]" msgstr "" #: src/calcurse.c:883 msgid "Press [Enter] to continue" msgstr "" #: src/calcurse.c:1085 msgid "Failed to open config file" msgstr "" #: src/calcurse.c:1086 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:377 #: src/io.c:448 msgid "Press [ENTER] to continue" msgstr "" #: src/calcurse.c:1162 msgid "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n" msgstr "" #: src/calendar.c:191 msgid "The day you entered is not valid" msgstr "" #: src/calendar.c:193 msgid "Enter the day to go to [ENTER for today] : dd/mm/yyyy" msgstr "" #: src/custom.c:96 msgid "Exit" msgstr "" #: src/custom.c:97 msgid "General" msgstr "" #: src/custom.c:98 msgid "Layout" msgstr "" #: src/custom.c:99 msgid "Color" msgstr "" #: src/custom.c:110 msgid "Pick the desired layout on next screen [press ENTER]" msgstr "" #: src/custom.c:111 msgid "('A'= Appointment panel, 'c'= calendar panel, 't'= todo panel)" msgstr "" #: src/custom.c:112 msgid " |Ac| |At| |cA| |tA|" msgstr "" #: src/custom.c:113 msgid "[1]|At| [2]|Ac| [3]|tA| [4]|cA|" msgstr "" #: src/custom.c:148 msgid "Pick the number corresponding to the color scheme (Q to exit) :" msgstr "" #: src/custom.c:158 msgid "([>0<] for black & white)" msgstr "" #: src/event.c:106 msgid "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n" msgstr "" #: src/event.c:133 msgid "FATAL ERROR in event_delete_bynum: no such event\n" msgstr "" #: src/help.c:98 msgid " Welcome to Calcurse. This is the main help screen.\n" msgstr "" #: src/help.c:100 msgid "" " Moving around: Press CTRL-P or CTRL-N to scroll text upward or\n" " downward inside help screens, if necessary.\n" "\n" " Exit help: When finished, press 'Q' to exit help and go back\n" " to the main Calcurse screen.\n" "\n" " Help topic: At the bottom of this screen you can see a panel\n" " with different fields, represented by a letter and\n" " a short title. This panel contains all the available\n" " actions you can perform when using Calcurse.\n" " By pressing one of the letters appearing in this\n" " panel, you will be shown a short description of the\n" " corresponding action.\n" "\n" " Credits: Press '@' for credits." msgstr "" #: src/help.c:113 msgid "Redraw:\n" msgstr "" #: src/help.c:115 msgid "" "Pressing CTRL-L redraws the Calcurse panels.\n" "\n" "You might want to use this function when you resize your terminal\n" "screen for example, and you want Calcurse to take into account the new\n" "size of the terminal.\n" "\n" "This function can also be useful when garbage appears in the display,\n" "and you want to clean it." msgstr "" #: src/help.c:122 msgid "Save:\n" msgstr "" #: src/help.c:124 msgid "" "Pressing 'S' saves the Calcurse data.\n" "\n" "The data is splitted into three different files which contains :\n" "\n" " / ~/.calcurse/conf -> the user configuration\n" " | (layout, color, general options)\n" " | ~/.calcurse/apts -> the data related to the appointments\n" " \\ ~/.calcurse/todo -> the data related to the todo list\n" "\n" "In the config menu, you can choose to save the Calcurse data\n" "automatically before quitting." msgstr "" #: src/help.c:134 msgid "Displacement keys:\n" msgstr "" #: src/help.c:136 msgid "" "You can use either 'H','J','K','L' or the arrow keys '<','v','^','>'\n" "to move into the calendar.\n" "\n" "The following scheme explains how :\n" "\n" " move to previous week\n" " K ^ \n" " move to previous day H < > L move to next day\n" " J v \n" " move to next week\n" "\n" "When the Appointment or ToDo panel is selected, the up and down keys\n" "(respectively K or up arrow, and J or down arrow) allows you to select\n" "an item from those lists." msgstr "" #: src/help.c:148 msgid "View:\n" msgstr "" #: src/help.c:150 msgid "" "Pressing 'V' allows you to view the item you select in either the ToDo\n" "or Appointment panel.\n" "\n" "This is usefull when an event description is longer than the available\n" "space to display it. If that is the case, the description will be\n" "shortened and its end replaced by '...'. To be able to read the entire\n" "description, just press 'V' and a popup window will appear, containing\n" "the whole event.\n" "\n" "Press any key to close the popup window and go back to the main\n" "Calcurse screen." msgstr "" #: src/help.c:160 msgid "Tab:\n" msgstr "" #: src/help.c:162 msgid "" "Pressing 'Tab' allows you to switch between panels.\n" "The panel currently in use has its border colorized.\n" "\n" "Some actions are possible only if the right panel is selected.\n" "For example, if you want to add a task in the TODO list, you need first\n" "to press the 'Tab' key to get the TODO panel selected. Then you can\n" "press 'A' to add your item.\n" "\n" "Notice that at the bottom of the screen the list of possible actions\n" "change while pressing 'Tab', so you always know what action can be\n" "performed on the selected panel." msgstr "" #: src/help.c:172 msgid "Goto:\n" msgstr "" #: src/help.c:174 msgid "" "Pressing 'G' allows you to jump to a specific day in the calendar.\n" "\n" "Using this command, you do not need to travel to that day using\n" "the displacement keys inside the calendar panel.\n" "If you hit [ENTER] without specifying any date, Calcurse checks the\n" "system current date and you will be taken to that date." msgstr "" #: src/help.c:180 msgid "Delete:\n" msgstr "" #: src/help.c:182 msgid "" "Pressing 'D' deletes an element in the ToDo or Appointment list.\n" "\n" "Depending on which panel is selected when you press the delete key,\n" "the hilighted item of either the ToDo or Appointment list will be \n" "removed from this list.\n" "\n" "If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will\n" "be asked for confirmation before deleting the selected event.\n" "Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n" "next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:191 msgid "Add:\n" msgstr "" #: src/help.c:193 msgid "" "Pressing 'A' allows you to add an item in either the ToDo or Appointment\n" "list, depending on which panel is selected when you press 'A'.\n" "\n" "To enter a new item in the TODO list, you only need to enter the\n" "description of this new item.\n" "\n" "If the APPOINTMENT panel is selected while pressing 'A', you will be\n" "able to enter either a new appointment or a new all-day long event.\n" "To enter a new event, press [ENTER] instead of the item start time, and\n" "just fill in the event description.\n" "To enter a new appointment to be added in the APPOINTMENT list, you\n" "will need to enter successively the time at which the appointment\n" "begins, the appointment length (either by specifying the duration in\n" "minutes, or the end time in [hh:mm] or [h:mm] format), and the\n" "description of the event.\n" "\n" "The day at which occurs the event or appointment is the day currently\n" "selected in the calendar, so you need to move to the desired day before\n" "pressing 'A'.\n" "\n" "Notes:\n" " o if an appointment lasts for such a long time that it continues\n" " on the next days, this event will be indicated on all the\n" " corresponding days, and the beginning or ending hour will be\n" " replaced by '..' if the event does not begin or end on the day.\n" " o if you only press [ENTER] at the APPOINTMENT or TODO event\n" " description prompt, without any description, no item will be\n" " added.\n" " o do not forget to save the calendar data to retrieve the new\n" " event next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:220 msgid "Repeat:\n" msgstr "" #: src/help.c:222 msgid "" "Pressing 'R' allows you to repeat an item in either the ToDo or\n" "Appointment list, depending on which panel is selected when you\n" "press 'R'.\n" msgstr "" #: src/help.c:226 msgid "Config:\n" msgstr "" #: src/help.c:228 msgid "" "Pressing 'C' leads to the configuration submenu, from which you can\n" "select between color, layout, and general options.\n" "\n" "The color submenu lets you choose the color theme.\n" "\n" "The layout submenu lets you choose the Calcurse screen layout, in other\n" "words where to place the three different panels on the screen.\n" "\n" "The general options submenu brings a screen with the different options\n" "which modifies the way Calcurse interacts with the user.\n" "\n" "Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration\n" "next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:238 msgid "Calcurse - text-based organizer" msgstr "" #: src/help.c:240 msgid "" "Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "\n" "Send your feedback or comments to : calcurse@culot.org\n" "Calcurse home page : http://culot.org/calcurse" msgstr "" #: src/help.c:261 #, c-format msgid "CalCurse %s | help" msgstr "" #: src/io.c:77 #, c-format msgid "%s does not exist, create it now [y or n] ? " msgstr "" #: src/io.c:82 src/io.c:99 #, c-format msgid "aborting...\n" msgstr "" #: src/io.c:93 #, c-format msgid "%s successfully created\n" msgstr "" #: src/io.c:94 #, c-format msgid "starting interactive mode...\n" msgstr "" #: src/io.c:130 msgid "Problems accessing data file ..." msgstr "" #: src/io.c:133 msgid "The data files were successfully saved" msgstr "" #: src/io.c:249 msgid "FATAL ERROR in load_app: wrong format in the appointment or event\n" msgstr "" #: src/io.c:268 msgid "FATAL ERROR in load_app: syntax error in the item date\n" msgstr "" #: src/io.c:283 msgid "FATAL ERROR in load_app: no event nor appointment found\n" msgstr "" #: src/io.c:376 msgid "Failed to open todo file" msgstr "" #: src/io.c:446 msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created." msgstr "" #: src/io.c:447 msgid "Data files found. Data will be loaded now." msgstr "" #: src/io.c:463 msgid "Saving..." msgstr "" #: src/io.c:464 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/todo.c:78 msgid "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n" msgstr "" #: src/utils.c:76 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: src/utils.c:234 msgid "-- Press 'N' for next page --" msgstr "" #: src/utils.c:235 msgid "-- Press 'P' for previous page --" msgstr "" #: src/utils.c:370 src/utils.c:402 msgid "Help" msgstr "" #: src/utils.c:371 src/utils.c:403 msgid "Quit" msgstr "" #: src/utils.c:373 src/utils.c:405 msgid "Redraw" msgstr "" #: src/utils.c:374 src/utils.c:406 msgid "Save" msgstr "" #: src/utils.c:376 msgid "-/+1 Day" msgstr "" #: src/utils.c:378 msgid "-/+1 Week" msgstr "" #: src/utils.c:380 src/utils.c:418 msgid "GoTo" msgstr "" #: src/utils.c:382 src/utils.c:410 msgid "Chg View" msgstr "" #: src/utils.c:384 src/utils.c:422 msgid "Config" msgstr "" #: src/utils.c:408 msgid "Up/Down" msgstr "" #: src/utils.c:412 msgid "Add Item" msgstr "" #: src/utils.c:414 msgid "Del Item" msgstr "" #: src/utils.c:416 msgid "Repeat" msgstr "" #: src/utils.c:420 msgid "View" msgstr "" #: src/utils.c:448 msgid "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n" msgstr "" #: src/utils.c:571 msgid "Appointment" msgstr "" #: src/vars.c:43 msgid "January" msgstr "" #: src/vars.c:44 msgid "February" msgstr "" #: src/vars.c:45 msgid "March" msgstr "" #: src/vars.c:46 msgid "April" msgstr "" #: src/vars.c:47 msgid "May" msgstr "" #: src/vars.c:48 msgid "June" msgstr "" #: src/vars.c:49 msgid "July" msgstr "" #: src/vars.c:50 msgid "August" msgstr "" #: src/vars.c:51 msgid "September" msgstr "" #: src/vars.c:52 msgid "October" msgstr "" #: src/vars.c:53 msgid "November" msgstr "" #: src/vars.c:54 msgid "December" msgstr "" #: src/vars.c:57 src/vars.c:64 msgid "Sun" msgstr "" #: src/vars.c:58 msgid "Mon" msgstr "" #: src/vars.c:59 msgid "Tue" msgstr "" #: src/vars.c:60 msgid "Wed" msgstr "" #: src/vars.c:61 msgid "Thu" msgstr "" #: src/vars.c:62 msgid "Fri" msgstr "" #: src/vars.c:63 msgid "Sat" msgstr ""