# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-18 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/apoint.c:116 msgid "" "Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : " msgstr "" #: src/apoint.c:117 msgid "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : " msgstr "" #: src/apoint.c:118 msgid "Enter description :" msgstr "" #: src/apoint.c:119 msgid "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]" msgstr "" #: src/apoint.c:120 msgid "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]" msgstr "" #: src/apoint.c:121 src/day.c:435 src/day.c:487 msgid "Press [Enter] to continue" msgstr "" #: src/apoint.c:214 msgid "Do you really want to delete this item ?" msgstr "" #: src/apoint.c:215 msgid "FATAL ERROR in apoint_delete: no such type\n" msgstr "" #: src/apoint.c:357 src/recur.c:233 msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n" msgstr "" #: src/apoint.c:392 msgid "FATAL ERROR in apoint_delete_bynum: no such appointment" msgstr "" #: src/apoint.c:569 msgid "FATAL ERROR in apoint_switch_notify: no such appointment" msgstr "" #: src/args.c:51 msgid "Usage: calcurse [-h|-v] [-x] [-an] [-t[num]] [-d date|num] [-c file]\n" msgstr "" #: src/args.c:60 msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n" msgstr "" #: src/args.c:73 msgid "" "\n" "Copyright (c) 2004-2007 Frederic Culot.\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" msgstr "" #: src/args.c:77 src/args.c:122 #, c-format msgid "Calcurse %s - text-based organizer\n" msgstr "" #: src/args.c:90 msgid "" "\n" "Miscellaneous:\n" " -h, --help\n" "\tprint this help and exit.\n" "\n" " -v, --version\n" "\tprint calcurse version and exit.\n" "\n" "Files:\n" " -c , --calendar \n" "\tspecify the calendar to use.\n" "\n" "Non-interactive:\n" " -a, --appointment\n" " \tprint events and appointments for current day and exit.\n" "\n" " -d , --day \n" "\tprint events and appointments for or upcoming days and\n" "\texit. Possible formats are: 'mm/dd/yyyy' or 'n'.\n" "\n" " -n, --next\n" " \tprint next appointment within upcoming 24 hours and exit. Also given\n" "\tis the remaining time before this next appointment.\n" "\n" " -t[num], --todo[=num]\n" "\tprint todo list and exit. If the optional number [num] is given,\n" "\tthen only todos having a priority equal to [num] will be returned.\n" "\tnote: priority number must be between 1 (highest) and 9 (lowest).\n" "\n" " -x, --export\n" "\texport user data to iCalendar format. Events, appointments and\n" "\ttodos are converted and echoed to stdout.\n" "\tnote: redirect standard output to export data to a file,\n" "\tby issuing a command such as: calcurse --export > my_data.ics\n" "\n" "For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n" "Mail bug reports and suggestions to .\n" msgstr "" #: src/args.c:143 msgid "to do:\n" msgstr "" #: src/args.c:173 msgid "next appointment:\n" msgstr "" #: src/args.c:363 msgid "Argument to the '-d' flag is not valid\n" msgstr "" #: src/args.c:365 msgid "Possible argument formats are : 'mm/dd/yyyy' or 'n'\n" msgstr "" #: src/args.c:367 msgid "" "\n" "For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n" msgstr "" #: src/args.c:370 msgid "Mail bug reports and suggestions to .\n" msgstr "" #: src/calcurse.c:67 msgid "" "Sorry, colors are not supported by your terminal\n" "(Press [ENTER] to continue)" msgstr "" #: src/calcurse.c:69 msgid "Do you really want to quit ?" msgstr "" #: src/calcurse.c:228 msgid "To do :" msgstr "" #: src/calendar.c:129 msgid "ERROR in calendar_set_first_day_of_week\n" msgstr "" #: src/calendar.c:342 msgid "The day you entered is not valid" msgstr "" #: src/calendar.c:343 src/custom.c:211 src/io.c:394 src/io.c:679 src/io.c:766 #: src/io.c:785 msgid "Press [ENTER] to continue" msgstr "" #: src/calendar.c:345 msgid "Enter the day to go to [ENTER for today] : mm/dd/yyyy" msgstr "" #: src/custom.c:46 msgid "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n" msgstr "" #: src/custom.c:66 msgid "FATAL ERROR in custom_load_color: wrong color number.\n" msgstr "" #: src/custom.c:68 msgid "FATAL ERROR in custom_load_color: wrong color name.\n" msgstr "" #: src/custom.c:70 msgid "" "FATAL ERROR in custom_load_color: wrong configuration variable format.\n" msgstr "" #: src/custom.c:78 msgid "FATAL ERROR in custom_load_color: missing colors in config file.\n" msgstr "" #: src/custom.c:210 msgid "Failed to open config file" msgstr "" #: src/custom.c:289 msgid "FATAL ERROR in custom_load_conf: configuration variable unknown.\n" msgstr "" #: src/custom.c:343 msgid "Exit" msgstr "" #: src/custom.c:344 msgid "General" msgstr "" #: src/custom.c:345 msgid "Layout" msgstr "" #: src/custom.c:346 msgid "Color" msgstr "" #: src/custom.c:347 msgid "Notify" msgstr "" #: src/custom.c:359 msgid "Pick the desired layout on next screen [press ENTER]" msgstr "" #: src/custom.c:360 msgid "('A'= Appointment panel, 'C'= calendar panel, 'T'= todo panel)" msgstr "" #: src/custom.c:362 msgid " AC AT CA TA TC TA CT AT" msgstr "" #: src/custom.c:364 msgid " [1]AT [2]AC [3]TA [4]CA [5]TA [6]TC [7]AT [8]CT" msgstr "" #: src/custom.c:398 msgid "Use 'X' or SPACE to select a color, 'H/L' 'J/K' or arrow keys to move" msgstr "" #: src/custom.c:401 msgid "('0' for no color, 'Q' to exit) :" msgstr "" #: src/custom.c:402 msgid "Foreground" msgstr "" #: src/custom.c:403 msgid "Background" msgstr "" #: src/custom.c:406 msgid "(terminal's default)" msgstr "" #: src/custom.c:439 #, c-format msgid "CalCurse %s | color theme" msgstr "" #: src/custom.c:619 msgid "FATAL ERROR in custom_color_theme_name: unknown color\n" msgstr "" #: src/custom.c:647 msgid "auto_save = " msgstr "" #: src/custom.c:648 msgid "confirm_quit = " msgstr "" #: src/custom.c:649 msgid "confirm_delete = " msgstr "" #: src/custom.c:650 msgid "skip_system_dialogs = " msgstr "" #: src/custom.c:651 msgid "skip_progress_bar = " msgstr "" #: src/custom.c:652 msgid "week_begins_on_monday = " msgstr "" #: src/custom.c:661 msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)" msgstr "" #: src/custom.c:667 msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)" msgstr "" #: src/custom.c:673 msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)" msgstr "" #: src/custom.c:679 msgid "" "(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)" msgstr "" #: src/custom.c:685 msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)" msgstr "" #: src/custom.c:691 msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)" msgstr "" #: src/custom.c:704 src/notify.c:502 msgid "Enter an option number to change its value [Q to quit] " msgstr "" #: src/custom.c:711 #, c-format msgid "CalCurse %s | general options" msgstr "" #: src/day.c:376 msgid "FATAL ERROR in day_popup_item: unknown item type\n" msgstr "" #: src/day.c:379 msgid "Event :" msgstr "" #: src/day.c:383 msgid "Appointment :" msgstr "" #: src/day.c:434 msgid "Enter the new time ([hh:mm] or [h:mm]) : " msgstr "" #: src/day.c:437 msgid "You entered an invalid time, should be [h:mm] or [hh:mm]" msgstr "" #: src/day.c:474 msgid "Edit: (1)Start time, (2)End time or (3)Description?" msgstr "" #: src/day.c:477 msgid "Edit: (1)Start time, (2)End time, (3)Description or (4)Repetition?" msgstr "" #: src/day.c:479 msgid "Edit: (1)Description or (2)Repetition?" msgstr "" #: src/day.c:482 src/recur.c:593 msgid "The entered date is not valid." msgstr "" #: src/day.c:484 src/recur.c:595 msgid "Possible formats are [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetetition" msgstr "" #: src/day.c:486 msgid "Invalid time: start time must be before end time!" msgstr "" #: src/day.c:488 msgid "Enter the new item description:" msgstr "" #: src/day.c:490 msgid "Enter the new repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early" msgstr "" #: src/day.c:491 src/recur.c:586 msgid "[D/W/M/Y] " msgstr "" #: src/day.c:492 msgid "Enter the new repetition frequence:" msgstr "" #: src/day.c:493 src/recur.c:590 msgid "The frequence you entered is not valid." msgstr "" #: src/day.c:495 msgid "Enter the new ending date: [mm/dd/yyyy] or '0'" msgstr "" #: src/day.c:677 msgid "This item is recurrent. Delete (a)ll occurences or just this (o)ne ?" msgstr "" #: src/day.c:680 msgid "[a/o] " msgstr "" #: src/event.c:109 msgid "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n" msgstr "" #: src/event.c:137 msgid "FATAL ERROR in event_delete_bynum: no such event\n" msgstr "" #: src/help.c:105 msgid " Welcome to Calcurse. This is the main help screen.\n" msgstr "" #: src/help.c:107 msgid "" " Moving around: Press CTRL-P or CTRL-N to scroll text upward or\n" " downward inside help screens, if necessary.\n" "\n" " Exit help: When finished, press 'Q' to exit help and go back\n" " to the main Calcurse screen.\n" "\n" " Help topic: At the bottom of this screen you can see a panel\n" " with different fields, represented by a letter and\n" " a short title. This panel contains all the available\n" " actions you can perform when using Calcurse.\n" " By pressing one of the letters appearing in this\n" " panel, you will be shown a short description of the\n" " corresponding action.\n" "\n" " Credits: Press '@' for credits." msgstr "" #: src/help.c:120 msgid "Save:\n" msgstr "" #: src/help.c:122 msgid "" "Pressing 'S' saves the Calcurse data.\n" "\n" "The data is splitted into three different files which contain :\n" "\n" " / ~/.calcurse/conf -> the user configuration\n" " | (layout, color, general options)\n" " | ~/.calcurse/apts -> the data related to the appointments\n" " \\ ~/.calcurse/todo -> the data related to the todo list\n" "\n" "In the config menu, you can choose to save the Calcurse data\n" "automatically before quitting." msgstr "" #: src/help.c:132 msgid "Export:\n" msgstr "" #: src/help.c:134 msgid "" "Pressing 'X' exports the Calcurse data to iCalendar format.\n" "\n" "You first need to specify the file to which the data will be exported.\n" "By default, this file is:\n" "\n" " ~/calcurse.ics\n" "\n" "All of the calcurse data are exported, in the following order:\n" "events, appointments, todos.\n" msgstr "" #: src/help.c:141 msgid "Displacement keys:\n" msgstr "" #: src/help.c:143 msgid "" "You can use either 'H','J','K','L' or the arrow keys '<','v','^','>'\n" "to move into the calendar.\n" "\n" "The following scheme explains how :\n" "\n" " move to previous week\n" " K ^ \n" " move to previous day H < > L move to next day\n" " J v \n" " move to next week\n" "\n" "When the Appointment or ToDo panel is selected, the up and down keys\n" "(respectively K or up arrow, and J or down arrow) allows you to select\n" "an item from those lists." msgstr "" #: src/help.c:155 msgid "View:\n" msgstr "" #: src/help.c:157 msgid "" "Pressing 'V' allows you to view the item you select in either the ToDo\n" "or Appointment panel.\n" "\n" "This is usefull when an event description is longer than the available\n" "space to display it. If that is the case, the description will be\n" "shortened and its end replaced by '...'. To be able to read the entire\n" "description, just press 'V' and a popup window will appear, containing\n" "the whole event.\n" "\n" "Press any key to close the popup window and go back to the main\n" "Calcurse screen." msgstr "" #: src/help.c:167 msgid "Tab:\n" msgstr "" #: src/help.c:169 msgid "" "Pressing 'Tab' allows you to switch between panels.\n" "The panel currently in use has its border colorized.\n" "\n" "Some actions are possible only if the right panel is selected.\n" "For example, if you want to add a task in the TODO list, you need first\n" "to press the 'Tab' key to get the TODO panel selected. Then you can\n" "press 'A' to add your item.\n" "\n" "Notice that at the bottom of the screen the list of possible actions\n" "change while pressing 'Tab', so you always know what action can be\n" "performed on the selected panel." msgstr "" #: src/help.c:179 msgid "Goto:\n" msgstr "" #: src/help.c:181 msgid "" "Pressing 'G' allows you to jump to a specific day in the calendar.\n" "\n" "Using this command, you do not need to travel to that day using\n" "the displacement keys inside the calendar panel.\n" "If you hit [ENTER] without specifying any date, Calcurse checks the\n" "system current date and you will be taken to that date." msgstr "" #: src/help.c:187 msgid "Delete:\n" msgstr "" #: src/help.c:189 msgid "" "Pressing 'D' deletes an element in the ToDo or Appointment list.\n" "\n" "Depending on which panel is selected when you press the delete key,\n" "the hilighted item of either the ToDo or Appointment list will be \n" "removed from this list.\n" "\n" "If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you\n" "wish to suppress all of the item occurences or just the one you\n" "selected.\n" "\n" "If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will\n" "be asked for confirmation before deleting the selected event.\n" "Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n" "next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:201 msgid "Add:\n" msgstr "" #: src/help.c:203 msgid "" "Pressing 'A' allows you to add an item in either the ToDo or Appointment\n" "list, depending on which panel is selected when you press 'A'.\n" "\n" "To enter a new item in the TODO list, you will need first to enter the\n" "description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n" "priority. This priority is represented by a number going from 9 for the\n" "lowest priority, to 1 for the highest one. It is still possible to\n" "change the item priority afterwards, by using the '+/-' keys inside the\n" "todo panel.\n" "\n" "If the APPOINTMENT panel is selected while pressing 'A', you will be\n" "able to enter either a new appointment or a new all-day long event.\n" "To enter a new event, press [ENTER] instead of the item start time, and\n" "just fill in the event description.\n" "To enter a new appointment to be added in the APPOINTMENT list, you\n" "will need to enter successively the time at which the appointment\n" "begins, the appointment length (either by specifying the duration in\n" "minutes, or the end time in [hh:mm] or [h:mm] format), and the\n" "description of the event.\n" "\n" "The day at which occurs the event or appointment is the day currently\n" "selected in the calendar, so you need to move to the desired day before\n" "pressing 'A'.\n" "\n" "Notes:\n" " o if an appointment lasts for such a long time that it continues\n" " on the next days, this event will be indicated on all the\n" " corresponding days, and the beginning or ending hour will be\n" " replaced by '..' if the event does not begin or end on the day.\n" " o if you only press [ENTER] at the APPOINTMENT or TODO event\n" " description prompt, without any description, no item will be\n" " added.\n" " o do not forget to save the calendar data to retrieve the new\n" " event next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:234 msgid "Edit Item:\n" msgstr "" #: src/help.c:236 msgid "" "Pressing 'E' allows you to edit the item which is currently selected.\n" "Depending on the item type (appointment, event, or todo), and if it is\n" "repeated or not, you will be asked to choose one of the item properties\n" "to modify. An item property is one of the following: the start time, the\n" "end time, the description, or the item repetition.\n" "Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown\n" "its actual value, and you will be able to change it as you like.\n" "\n" "Notes:\n" " o if you choose to edit the item repetition properties, you will\n" " be asked to re-enter all of the repetition characteristics\n" " (repetition type, frequence, and ending date). Moreover, the\n" " previous data concerning the deleted occurences will be lost.\n" " o do not forget to save the calendar data to retrieve the\n" " modified properties next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:251 msgid "Priority:\n" msgstr "" #: src/help.c:253 msgid "" "Pressing '+' or '-' allows you to change the priority of the currently\n" "selected item in the ToDo list. Priorities are represented by the number\n" "appearing in front of the todo description. This number goes from 9 for\n" "the lowest priority to 1 for the highest priority. Todo having higher\n" "priorities are placed first (at the top) inside the todo panel.\n" "\n" "If you want to raise the priority of a todo item, you need to press '+'.\n" "In doing so, the number in front of this item will decrease, meaning its\n" "priority increases. The item position inside the todo panel may change,\n" "depending on the priority of the items above it.\n" "\n" "At the opposite, to lower a todo priority, press '-'. The todo position\n" "may also change depending on the priority of the items below." msgstr "" #: src/help.c:265 msgid "Repeat:\n" msgstr "" #: src/help.c:267 msgid "" "Pressing 'R' allows you to repeat an event or an appointment. You must\n" "first select the item to be repeated by moving inside the appointment\n" "panel. Then pressing 'R' will lead you to a set of three questions, with\n" "which you will be able to specify the repetition characteristics:\n" "\n" " o type: you can choose between a daily, weekly, monthly or\n" " yearly repetition by pressing 'D', 'W', 'M' or 'Y'\n" " respectively.\n" "\n" " o frequence: this indicates how often the item shall be repeated.\n" " For example, if you want to remember an anniversary,\n" " choose a 'yearly' repetition with a frequence of '1',\n" " which means it must be repeated every year. Another\n" " example: if you go to the restaurant every two days,\n" " choose a 'daily' repetition with a frequence of '2'.\n" "\n" " o ending date: this specifies when to stop repeating the selected\n" " event or appointment. To indicate an endless \n" " repetition, enter '0' and the item will be repeated\n" " forever.\n" "\n" "Notes:\n" " o repeated items are marked with an '*' inside the appointment\n" " panel, to be easily recognizable from non-repeated ones.\n" " o the 'Repeat' and 'Delete' command can be mixed to create\n" " complicated configurations, as it is possible to delete only\n" " one occurence of a repeated item." msgstr "" #: src/help.c:291 msgid "Flag Item:\n" msgstr "" #: src/help.c:293 msgid "" "Pressing '!' toggles an appointment's 'important' flag.\n" "\n" "If an item is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n" "of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment\n" "start time.\n" "To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets\n" "you choose the command launched to warn user of an upcoming appointment,\n" "and how long before it he gets notified." msgstr "" #: src/help.c:301 msgid "Config:\n" msgstr "" #: src/help.c:303 msgid "" "Pressing 'C' leads to the configuration submenu, from which you can\n" "select between color, layout, and general options.\n" "\n" "The color submenu lets you choose the color theme.\n" "\n" "The layout submenu lets you choose the Calcurse screen layout, in other\n" "words where to place the three different panels on the screen.\n" "\n" "The general options submenu brings a screen with the different options\n" "which modifies the way Calcurse interacts with the user.\n" "\n" "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings.\n" "\n" "Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration\n" "next time you launch Calcurse." msgstr "" #: src/help.c:314 msgid "General keybindings:\n" msgstr "" #: src/help.c:316 msgid "" "Some of the keybindings apply whatever panel is selected. They are\n" "called general keybinding and involve the key, which is\n" "represented by the '^' sign in the status bar panel. For example,\n" "'^A' means you need to press and 'A' simultaneously to\n" "activate the command. Here is the list of all the general keybindings,\n" "together with their corresponding action:\n" "\n" " '^R' : Redraw function -> redraws calcurse panels, this is useful if\n" " you resize your terminal screen or when\n" " garbage appears inside the display\n" " '^A' : Add Appointment -> add an appointment or an event\n" " '^T' : Add ToDo -> add a todo\n" " '^H' : -1 Day -> move to previous day\n" " '^L' : +1 Day -> move to next day\n" " '^K' : -1 Week -> move to previous week\n" " '^J' : +1 Week -> move to next week" msgstr "" #: src/help.c:332 msgid "OtherCmd:\n" msgstr "" #: src/help.c:334 msgid "" "Pressing 'O' allows you to switch between status bar help pages.\n" "Because the terminal screen is too narrow to display all of the\n" "available commands, you need to press 'O' to see the next set of\n" "commands together with their keybindings.\n" "Once the last status bar page is reached, pressing 'O' another time\n" "leads you back to the first page." msgstr "" #: src/help.c:341 msgid "Calcurse - text-based organizer" msgstr "" #: src/help.c:343 msgid "" "Copyright (c) 2004-2007 Frederic Culot\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "\n" "Send your feedback or comments to : calcurse@culot.org\n" "Calcurse home page : http://culot.org/calcurse" msgstr "" #: src/help.c:366 #, c-format msgid "CalCurse %s | help" msgstr "" #: src/io.c:58 msgid "Saving..." msgstr "" #: src/io.c:59 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/io.c:60 msgid "Exporting..." msgstr "" #: src/io.c:123 msgid "Choose the file used to export calcurse data:" msgstr "" #: src/io.c:125 msgid "The file cannot be accessed, please enter another file name." msgstr "" #: src/io.c:127 src/recur.c:597 msgid "Press [ENTER] to continue." msgstr "" #: src/io.c:338 #, c-format msgid "%s does not exist, create it now [y or n] ? " msgstr "" #: src/io.c:343 src/io.c:360 #, c-format msgid "aborting...\n" msgstr "" #: src/io.c:354 #, c-format msgid "%s successfully created\n" msgstr "" #: src/io.c:355 #, c-format msgid "starting interactive mode...\n" msgstr "" #: src/io.c:390 msgid "Problems accessing data file ..." msgstr "" #: src/io.c:393 msgid "The data files were successfully saved" msgstr "" #: src/io.c:545 msgid "FATAL ERROR in io_load_app: wrong format in the appointment or event\n" msgstr "" #: src/io.c:564 msgid "FATAL ERROR in io_load_app: syntax error in the item date\n" msgstr "" #: src/io.c:579 msgid "FATAL ERROR in io_load_app: no event nor appointment found\n" msgstr "" #: src/io.c:678 msgid "Failed to open todo file" msgstr "" #: src/io.c:764 msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created." msgstr "" #: src/io.c:765 msgid "Data files found. Data will be loaded now." msgstr "" #: src/io.c:783 msgid "FATAL ERROR in io_export_data: wrong export mode\n" msgstr "" #: src/io.c:784 msgid "The data were successfully exported" msgstr "" #: src/notify.c:137 msgid "FATAL ERROR in launch_cmd: could not fork" msgstr "" #: src/notify.c:140 msgid "FATAL ERROR in launch_cmd: could not launch user command" msgstr "" #: src/notify.c:431 msgid "notify-bar_show = " msgstr "" #: src/notify.c:432 msgid "notify-bar_date = " msgstr "" #: src/notify.c:433 msgid "notify-bar_clock = " msgstr "" #: src/notify.c:434 msgid "notify-bar_warning = " msgstr "" #: src/notify.c:435 msgid "notify-bar_command = " msgstr "" #: src/notify.c:438 msgid "(if set to YES, notify-bar will be displayed)" msgstr "" #: src/notify.c:441 msgid "(Format of the date to be displayed inside notify-bar)" msgstr "" #: src/notify.c:444 msgid "(Format of the time to be displayed inside notify-bar)" msgstr "" #: src/notify.c:447 msgid "" "(Warn user if an appointment is within next 'notify-bar_warning' seconds)" msgstr "" #: src/notify.c:451 msgid "(Command used to notify user of an upcoming appointment)" msgstr "" #: src/notify.c:504 msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) " msgstr "" #: src/notify.c:506 msgid "Enter the time format (see 'man 3 strftime' for possible formats) " msgstr "" #: src/notify.c:508 msgid "Enter the number of seconds (0 not to be warned before an appointment)" msgstr "" #: src/notify.c:509 msgid "Enter the notification command " msgstr "" #: src/notify.c:515 #, c-format msgid "CalCurse %s | notify-bar options" msgstr "" #: src/recur.c:123 msgid "FATAL ERROR in recur_def2char: unknown recur type\n" msgstr "" #: src/recur.c:152 msgid "FATAL ERROR in recur_char2def: unknown char\n" msgstr "" #: src/recur.c:274 msgid "FATAL ERROR in recur_event_scan: date error in the event\n" msgstr "" #: src/recur.c:388 msgid "FATAL ERROR in recur_item_inday: unknown item type\n" msgstr "" #: src/recur.c:502 msgid "FATAL ERROR in recur_event_erase: no such event\n" msgstr "" #: src/recur.c:562 msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_erase: no such appointment\n" msgstr "" #: src/recur.c:585 msgid "Enter the repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early" msgstr "" #: src/recur.c:588 msgid "Enter the repetition frequence:" msgstr "" #: src/recur.c:592 msgid "Enter the ending date: [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetition" msgstr "" #: src/recur.c:596 msgid "This item is already a repeated one." msgstr "" #: src/recur.c:599 msgid "Sorry, the date you entered is older than the item start time." msgstr "" #: src/recur.c:687 msgid "FATAL ERROR in recur_repeat_item: wrong item type\n" msgstr "" #: src/recur.c:712 msgid "FATAL ERROR in recur_exc_scan: syntax error in the item date\n" msgstr "" #: src/recur.c:778 msgid "FATAL ERROR in recur_get_apoint: no such item\n" msgstr "" #: src/recur.c:798 msgid "FATAL ERROR in recur_get_event: no such item\n" msgstr "" #: src/recur.c:831 msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_switch_notify: no such item\n" msgstr "" #: src/todo.c:121 msgid "Enter the new ToDo item : " msgstr "" #: src/todo.c:123 msgid "Enter the ToDo priority [1 (highest) - 9 (lowest)] :" msgstr "" #: src/todo.c:179 msgid "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n" msgstr "" #: src/todo.c:188 msgid "Do you really want to delete this task ?" msgstr "" #: src/todo.c:237 msgid "FATAL ERROR in todo_get_position: todo not found\n" msgstr "" #: src/todo.c:274 msgid "FATAL ERROR in todo_chg_priority: no such action\n" msgstr "" #: src/todo.c:289 msgid "Enter the new ToDo description :" msgstr "" #: src/utils.c:56 msgid "INTERNAL ERROR" msgstr "" #: src/utils.c:57 msgid "calcurse will now exit..." msgstr "" #: src/utils.c:58 msgid "Please report the following bug:" msgstr "" #: src/utils.c:131 msgid "Press any key to continue..." msgstr "" #: src/utils.c:353 msgid "FATAL ERROR in updatestring: out of memory" msgstr "" #: src/utils.c:392 msgid "Help" msgstr "" #: src/utils.c:393 msgid "Quit" msgstr "" #: src/utils.c:394 msgid "Save" msgstr "" #: src/utils.c:395 msgid "Export" msgstr "" #: src/utils.c:396 msgid "Add Item" msgstr "" #: src/utils.c:397 msgid "Del Item" msgstr "" #: src/utils.c:398 msgid "Edit Itm" msgstr "" #: src/utils.c:399 msgid "Flag Itm" msgstr "" #: src/utils.c:400 src/utils.c:412 msgid "-+1 Day" msgstr "" #: src/utils.c:401 src/utils.c:413 msgid "-+1 Week" msgstr "" #: src/utils.c:402 msgid "Up/Down" msgstr "" #: src/utils.c:403 msgid "Repeat" msgstr "" #: src/utils.c:404 msgid "Priority" msgstr "" #: src/utils.c:405 msgid "Chg View" msgstr "" #: src/utils.c:406 msgid "Go to" msgstr "" #: src/utils.c:407 msgid "Config" msgstr "" #: src/utils.c:408 msgid "View" msgstr "" #: src/utils.c:409 msgid "Redraw" msgstr "" #: src/utils.c:410 msgid "Add Appt" msgstr "" #: src/utils.c:411 msgid "Add Todo" msgstr "" #: src/utils.c:414 msgid "OtherCmd" msgstr "" #: src/utils.c:475 msgid "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n" msgstr "" #: src/utils.c:729 msgid "Appointment" msgstr "" #: src/utils.c:779 msgid "FATAL ERROR in other_status_page: unknown panel\n" msgstr "" #: src/utils.c:850 msgid "yes" msgstr "" #: src/utils.c:853 msgid "no" msgstr "" #: src/utils.c:856 msgid "option not defined - Problem in print_option_incolor()" msgstr "" #: src/vars.c:48 msgid "January" msgstr "" #: src/vars.c:49 msgid "February" msgstr "" #: src/vars.c:50 msgid "March" msgstr "" #: src/vars.c:51 msgid "April" msgstr "" #: src/vars.c:52 msgid "May" msgstr "" #: src/vars.c:53 msgid "June" msgstr "" #: src/vars.c:54 msgid "July" msgstr "" #: src/vars.c:55 msgid "August" msgstr "" #: src/vars.c:56 msgid "September" msgstr "" #: src/vars.c:57 msgid "October" msgstr "" #: src/vars.c:58 msgid "November" msgstr "" #: src/vars.c:59 msgid "December" msgstr "" #: src/vars.c:62 src/vars.c:69 msgid "Sun" msgstr "" #: src/vars.c:63 msgid "Mon" msgstr "" #: src/vars.c:64 msgid "Tue" msgstr "" #: src/vars.c:65 msgid "Wed" msgstr "" #: src/vars.c:66 msgid "Thu" msgstr "" #: src/vars.c:67 msgid "Fri" msgstr "" #: src/vars.c:68 msgid "Sat" msgstr "" #: src/wins.c:105 msgid "FATAL ERROR in wins_prop: property unknown\n" msgstr "" #: src/wins.c:123 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "" #: src/wins.c:127 #, c-format msgid "Appointments" msgstr "" #: src/wins.c:132 #, c-format msgid "ToDo" msgstr "" #: src/wins.c:365 msgid "FATAL ERROR in wins_update: no window selected\n" msgstr ""