summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po75
1 files changed, 55 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1ac87e6..6711f1f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@calcurse.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-16 15:27-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-30 11:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-27 18:58-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/"
"fr/)\n"
@@ -58,7 +58,8 @@ msgstr "Tapez `calcurse -h` pour plus d'informations"
msgid "calcurse %s -- text-based organizer\n"
msgstr "calcurse %s -- organiseur en mode texte\n"
-msgid "Copyright (c) 2004-2017 calcurse Development Team."
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (c) 2004-2020 calcurse Development Team."
msgstr ""
"(c) 2004-2017. L'équipe de développement de calcurse. Tous droits réservés."
@@ -415,6 +416,9 @@ msgstr ""
msgid "(insert an empty line after each appointment)"
msgstr ""
+msgid "(text for a day without events and appointments)"
+msgstr ""
+
msgid "(display more than one day in the appointments panel)"
msgstr ""
@@ -476,6 +480,9 @@ msgstr "(position de l'entête dans le panneau rendez-vous)"
msgid "(Format of the date displayed in the appointments panel)"
msgstr "(Format de la date affichée dans le panneau rendez-vous)"
+msgid "Enter a text string (an empty string for the default text)"
+msgstr ""
+
msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
msgstr ""
"Saisir le format de date (voir 'man 3 strftime' pour les formats possibles)"
@@ -524,9 +531,6 @@ msgstr "N'a pu sauvegarder %s."
msgid "unknown item type"
msgstr "type d'élément inconnu"
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
msgid "Event:"
msgstr "Événement :"
@@ -610,8 +614,8 @@ msgstr "dépassement de mémoire"
msgid "unknown ical type"
msgstr "type ical inconnu"
-msgid "recurrence rule malformed."
-msgstr "règle de répétition mal formée."
+msgid "malformed recurrence line."
+msgstr ""
msgid "recurrence frequency not found."
msgstr "fréquence de répétition introuvable."
@@ -619,14 +623,29 @@ msgstr "fréquence de répétition introuvable."
msgid "recurrence frequency not recognized."
msgstr "fréquence de répétition non reconnue."
-msgid "recurrence exception dates malformed."
-msgstr "dates de répétition exceptées mal formées."
+msgid "malformed exceptions line."
+msgstr ""
-msgid "description malformed."
+#, fuzzy
+msgid "malformed description line."
msgstr "description mal formée."
-msgid "could not get entire item description."
-msgstr "impossible de trouver la description entière de l'élément."
+#, fuzzy
+msgid "malformed description."
+msgstr "Saisir la description :"
+
+#, fuzzy
+msgid "empty description."
+msgstr "Saisir la description :"
+
+msgid "malformed summary line"
+msgstr ""
+
+msgid "malformed summary."
+msgstr ""
+
+msgid "line break in summary."
+msgstr ""
msgid "could not retrieve item summary."
msgstr "impossible de récupérer le résumé de l'événement."
@@ -640,14 +659,15 @@ msgstr "l'élément a une durée négative."
msgid "item could not be identified."
msgstr "l'élément n'a pu être identifié."
-msgid "event start time malformed."
-msgstr "heure de début de l'événement mal formée."
+#, fuzzy
+msgid "malformed start time line."
+msgstr "Heure de départ non valide."
msgid "could not retrieve event start time."
msgstr "impossible de récupérer l'heure de début de l'événement."
-msgid "event end time malformed."
-msgstr "heure de fin de l'événement mal formée."
+msgid "malformed end time line."
+msgstr ""
msgid "could not retrieve event end time."
msgstr "impossible de récupérer l'heure de fin de l'événement."
@@ -1485,9 +1505,8 @@ msgstr "Saisir la description du nouvel élément :"
msgid "Exception days:"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Invalid date format - try again:."
-msgstr "Date ou heure non valide."
+msgstr ""
msgid "Enter the new repetition type:"
msgstr "Saisir le nouveau type de répétition :"
@@ -1691,9 +1710,10 @@ msgstr "panneau inconnu"
msgid "Usage: calcurse-upgrade [-h|-v|--config <file>]"
msgstr "Utilisation : calcurse-upgrade [-h|-v|--config <fichier>]"
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"Copyright (c) 2004-2017 calcurse Development Team.\n"
+"Copyright (c) 2004-2020 calcurse Development Team.\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -1748,3 +1768,18 @@ msgstr "Mise à jour des instructions de configuration..."
msgid "Remove temporary backup..."
msgstr "Suppression de la sauvegarde temporaire..."
+
+#~ msgid "recurrence rule malformed."
+#~ msgstr "règle de répétition mal formée."
+
+#~ msgid "recurrence exception dates malformed."
+#~ msgstr "dates de répétition exceptées mal formées."
+
+#~ msgid "could not get entire item description."
+#~ msgstr "impossible de trouver la description entière de l'élément."
+
+#~ msgid "event start time malformed."
+#~ msgstr "heure de début de l'événement mal formée."
+
+#~ msgid "event end time malformed."
+#~ msgstr "heure de fin de l'événement mal formée."