aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/doc/export-ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/doc/export-ru.po')
-rw-r--r--po/doc/export-ru.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/doc/export-ru.po b/po/doc/export-ru.po
index b508ca9..d03181b 100644
--- a/po/doc/export-ru.po
+++ b/po/doc/export-ru.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
-"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
+"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,43 +20,43 @@ msgstr ""
msgid ""
"Export\n"
"======"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт\n========"
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт данных calcurse (задачи, события, дела)."
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
-msgstr ""
+msgstr "Это откроет вам меню экспорта, из которого вы сможете выбрать два\nразличных формата экспорта: 'ical' и 'pcal'. Выбор одного из этих форматов\nдаст вам возможность сделать экспорт в iCal или pcal формат."
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
-msgstr ""
+msgstr "В начале вам нужно задать файл, в который будет произведён экспорт.\nПо умолчанию это:"
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
-msgstr ""
+msgstr " ~/calcurse.ics"
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
-msgstr ""
+msgstr "для ical формата, и:"
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
-msgstr ""
+msgstr " ~/calcurse.txt"
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
-msgstr ""
+msgstr "для экспорта в pcal формате."
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
-msgstr ""
+msgstr "Данные calcurse экспортируются в следующем порядке: события, задачи, дела."