summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po190
1 files changed, 106 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a94d4d9..047f0d2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $calcurse: de.po,v 1.23 2008/12/18 20:38:51 culot Exp $
+# $calcurse: de.po,v 1.24 2008/12/27 10:31:16 culot Exp $
#
# German translations for calcurse package.
# Copyright (C) 2006-2007 Michael Schulz <bloodshower@web.de>
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse 1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-18 21:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-27 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-02 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Michael\n"
"Language-Team: Michael Schulz <bloodshower@freenet.de>\n"
@@ -279,282 +279,292 @@ msgid ""
"12/31/2037)"
msgstr ""
-#: src/calendar.c:360 src/custom.c:206 src/io.c:772 src/io.c:1141
+#: src/calendar.c:360 src/custom.c:207 src/io.c:772 src/io.c:1141
#: src/io.c:1441 src/io.c:1461
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "[EINGABE]-Taste um fortzufahren"
-#: src/custom.c:49
+#: src/custom.c:50
#, fuzzy
msgid "wrong configuration variable format."
msgstr ""
"SCHWERER FEHLER in fill_config_var: falsches Format der "
"Konfigurationsvariable.\n"
-#: src/custom.c:74
+#: src/custom.c:75
#, fuzzy
msgid "missing colors in config file"
msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht öffnen"
-#: src/custom.c:100
+#: src/custom.c:101
msgid "wrong color name"
msgstr ""
-#: src/custom.c:141
+#: src/custom.c:142
msgid "wrong color number"
msgstr ""
-#: src/custom.c:147
+#: src/custom.c:148
#, fuzzy
msgid "wrong configuration variable format"
msgstr ""
"SCHWERER FEHLER in fill_config_var: falsches Format der "
"Konfigurationsvariable.\n"
-#: src/custom.c:205
+#: src/custom.c:206
msgid "Failed to open config file"
msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht öffnen"
-#: src/custom.c:299
+#: src/custom.c:300
#, fuzzy
msgid "configuration variable unknown"
msgstr ""
"SCHWERER FEHLER in custom_load_conf: unbekannte Konfigurationsvariable.\n"
-#: src/custom.c:356 src/custom.c:422 src/custom.c:952 src/io.c:1526
+#: src/custom.c:357 src/custom.c:372 src/custom.c:559 src/custom.c:1089
+#: src/io.c:1526
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/custom.c:357
+#: src/custom.c:358
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: src/custom.c:358
+#: src/custom.c:359
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: src/custom.c:359
+#: src/custom.c:360
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: src/custom.c:360
+#: src/custom.c:361
msgid "Notify"
msgstr "Benachrichtigung"
-#: src/custom.c:361
+#: src/custom.c:362
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/custom.c:374
-msgid "Pick the desired layout on next screen [press ENTER]"
-msgstr "Wählen Sie das gewünschte Layout im nächsten Fenster [EINGABE]"
-
-#: src/custom.c:376
-msgid "('A'= Appointment panel, 'C'= calendar panel, 'T'= todo panel)"
-msgstr "('T'= Terminpanel, 'K'= Kalenderpanel, 'A'= Aufgabenpanel)"
-
-#: src/custom.c:378
-msgid " AC AT CA TA TC TA CT AT"
-msgstr " TK TA KT AT AK AT KA TA"
-
-#: src/custom.c:380
-msgid " [1]AT [2]AC [3]TA [4]CA [5]TA [6]TC [7]AT [8]CT"
-msgstr " [1]TA [2]TK [3]AT [4]KT [5]AT [6]AK [7]TA [8]KA"
-
-#: src/custom.c:423
+#: src/custom.c:373 src/custom.c:560
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/custom.c:424
-#, fuzzy
-msgid "No color"
-msgstr "Farbe"
-
-#: src/custom.c:425 src/custom.c:956 src/utils.c:430
+#: src/custom.c:374 src/custom.c:562 src/custom.c:1093 src/utils.c:430
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/custom.c:426 src/custom.c:957 src/utils.c:431
+#: src/custom.c:375 src/custom.c:563 src/custom.c:1094 src/utils.c:431
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Auf/Ab"
-#: src/custom.c:427 src/utils.c:432
+#: src/custom.c:376 src/custom.c:564 src/utils.c:432
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/custom.c:428 src/utils.c:433
+#: src/custom.c:377 src/custom.c:565 src/utils.c:433
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/custom.c:453
+#: src/custom.c:378 src/utils.c:413
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: src/custom.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CalCurse %s | layout configuration"
+msgstr "CalCurse %s | allgemeine Optionen"
+
+#: src/custom.c:467
+msgid ""
+"With this configuration menu, one can choose where panels will be\n"
+"displayed inside calcurse screen. \n"
+"It is possible to choose between eight different configurations.\n"
+"\n"
+"In the configuration representations, letters correspond to:\n"
+"\n"
+" 'c' -> calendar panel\n"
+"\n"
+" 'a' -> appointment panel\n"
+"\n"
+" 't' -> todo panel\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/custom.c:561
+#, fuzzy
+msgid "No color"
+msgstr "Farbe"
+
+#: src/custom.c:590
msgid "Foreground"
msgstr "Vordergrund"
-#: src/custom.c:454
+#: src/custom.c:591
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: src/custom.c:455
+#: src/custom.c:592
msgid "(terminal's default)"
msgstr "(Standartwert des Terminals)"
-#: src/custom.c:491
+#: src/custom.c:628
#, c-format
msgid "CalCurse %s | color theme"
msgstr "Calcurse %s | Farbwerte"
-#: src/custom.c:687
+#: src/custom.c:824
#, fuzzy
msgid "unknown color"
msgstr "Farbe"
-#: src/custom.c:702
+#: src/custom.c:839
msgid "auto_save = "
msgstr "automatisches_speichern = "
-#: src/custom.c:703
+#: src/custom.c:840
msgid "confirm_quit = "
msgstr "Beenden_bestätigen = "
-#: src/custom.c:704
+#: src/custom.c:841
msgid "confirm_delete = "
msgstr "Löschen_bestätigen = "
-#: src/custom.c:705
+#: src/custom.c:842
msgid "skip_system_dialogs = "
msgstr "Systemdialoge_überspringen = "
-#: src/custom.c:706
+#: src/custom.c:843
msgid "skip_progress_bar = "
msgstr "Fortschrittsanzeige_überspringen = "
-#: src/custom.c:707
+#: src/custom.c:844
msgid "week_begins_on_monday = "
msgstr "Wochenbeginn_am_Montag = "
-#: src/custom.c:708
+#: src/custom.c:845
msgid "output_datefmt = "
msgstr ""
-#: src/custom.c:709
+#: src/custom.c:846
msgid "input_datefmt = "
msgstr ""
-#: src/custom.c:716
+#: src/custom.c:853
msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
msgstr "(ist JA gewählt, wird beim Beenden automatisch gespeichert)"
-#: src/custom.c:722
+#: src/custom.c:859
msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
msgstr ""
"(ist JA gewählt, ist eine Bestätigung erforderlich, um das Programm zu "
"beenden)"
-#: src/custom.c:728
+#: src/custom.c:865
msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
msgstr ""
"(ist JA gewählt, ist eine Bestätigung erforderlich, um ein Ereignis zu "
"löschen)"
-#: src/custom.c:735
+#: src/custom.c:872
msgid ""
"(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)"
msgstr ""
"(ist JA gewählt, werden Mitteilungen über geladene und gespeicherte Daten "
"nicht angezeigt)"
-#: src/custom.c:742
+#: src/custom.c:879
msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)"
msgstr ""
"(ist JA gewählt, wird der Fortschrittsbalken während des Speicherns der "
"Daten nicht angezeigt.)"
-#: src/custom.c:749
+#: src/custom.c:886
msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)"
msgstr "(ist JA gewählt, beginnt die Woche am Montag, ansonsten am Sonntag)"
-#: src/custom.c:757
+#: src/custom.c:894
#, fuzzy
msgid "(Format of the date to be displayed in non-interactive mode)"
msgstr "(Datumsformatierung innerhalb der Benachrichtigungszeile.)"
-#: src/custom.c:763
+#: src/custom.c:900
msgid "(Format to be used when entering a date: "
msgstr ""
-#: src/custom.c:764
+#: src/custom.c:901
msgid " 1-mm/dd/yyyy, 2-dd/mm/yyyy, 3-yyyy/mm/dd)"
msgstr ""
-#: src/custom.c:789
+#: src/custom.c:926
#, fuzzy
msgid "Enter an option number to change its value"
msgstr ""
"Bitte eine Optionsnummer eingeben, um den Wert zu ändern [Q um zu beenden]"
-#: src/custom.c:791
+#: src/custom.c:928
msgid "(Press '^P' or '^N' to move up or down, 'Q' to quit)"
msgstr ""
-#: src/custom.c:793 src/notify.c:528
+#: src/custom.c:930 src/notify.c:528
msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
msgstr "Geben Sie das Datumsformat an (vgl. 'man 3 strftime')"
-#: src/custom.c:795
+#: src/custom.c:932
msgid "Enter the date format (1-mm/dd/yyyy, 2-dd/mm/yyyy, 3-yyyy/mm/dd) "
msgstr ""
-#: src/custom.c:801
+#: src/custom.c:938
#, c-format
msgid "CalCurse %s | general options"
msgstr "CalCurse %s | allgemeine Optionen"
-#: src/custom.c:889
+#: src/custom.c:1026
msgid "Undefined option!"
msgstr ""
-#: src/custom.c:917
+#: src/custom.c:1054
msgid "undefined"
msgstr ""
-#: src/custom.c:953
+#: src/custom.c:1090
msgid "Key info"
msgstr ""
-#: src/custom.c:954
+#: src/custom.c:1091
#, fuzzy
msgid "Add key"
msgstr "Neuer Eintrag"
-#: src/custom.c:955
+#: src/custom.c:1092
#, fuzzy
msgid "Del key"
msgstr "LöscheEintrag"
-#: src/custom.c:958
+#: src/custom.c:1095
msgid "Prev Key"
msgstr ""
-#: src/custom.c:959
+#: src/custom.c:1096
msgid "Next Key"
msgstr ""
-#: src/custom.c:983
+#: src/custom.c:1120
#, fuzzy, c-format
msgid "CalCurse %s | keys configuration"
msgstr "CalCurse %s | allgemeine Optionen"
-#: src/custom.c:1044
+#: src/custom.c:1181
msgid "Press the key you want to assign to:"
msgstr ""
-#: src/custom.c:1054
+#: src/custom.c:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "This key is already in use for %s, please choose another one."
msgstr "Es handelt sich bereits um einen wiederkehrenden Eintrag."
-#: src/custom.c:1082 src/io.c:1360
+#: src/custom.c:1219 src/io.c:1360
msgid "Some actions do not have any associated key bindings!"
msgstr ""
@@ -1887,10 +1897,6 @@ msgstr "Eine beliebige Taste um fortzufahren..."
msgid "out of memory"
msgstr ""
-#: src/utils.c:413
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
#: src/utils.c:414
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -2154,6 +2160,22 @@ msgstr "Aufgaben"
msgid "no window selected"
msgstr ""
+#~ msgid "Pick the desired layout on next screen [press ENTER]"
+#~ msgstr "Wählen Sie das gewünschte Layout im nächsten Fenster [EINGABE]"
+
+#~ msgid "('A'= Appointment panel, 'C'= calendar panel, 'T'= todo panel)"
+#~ msgstr "('T'= Terminpanel, 'K'= Kalenderpanel, 'A'= Aufgabenpanel)"
+
+#~ msgid ""
+#~ " AC AT CA TA TC TA CT AT"
+#~ msgstr ""
+#~ " TK TA KT AT AK AT KA TA"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [1]AT [2]AC [3]TA [4]CA [5]TA [6]TC [7]AT [8]CT"
+#~ msgstr ""
+#~ " [1]TA [2]TK [3]AT [4]KT [5]AT [6]AK [7]TA [8]KA"
+
#~ msgid "FATAL ERROR in apoint_delete: no such type\n"
#~ msgstr "SCHWERER FEHLER in apoint_delete: Typ nicht gefunden\n"