summaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/doc/credits-pt_BR.po
blob: 548aac09ca5999d30a4c1cb496709d163b91cf08 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9

              
                                                  



                                
                                            
                                           

                                                                                                     




                                             
                                         








                                                                                         
                                                     
                      
         



























                                                                                                                                                                                                                                  
# 
# Translators:
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"

#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr "Calcurse - organizador baseado em texto\n======================================="

#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2016 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""

#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr "A redistribuição e uso na forma de código-fonte e binário, com ou\nsem modificações, são permitidas na medida em que as seguintes\ncondições sejam cumpridas:"

#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t  copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t  following disclaimer."
msgstr "\t- As redistribuições de código-fonte devem reter os direitos de\n\t  propriedade, a presente licença, esta lista de condições e a\n\t  seguinte ressalva."

#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t  copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t  following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t  materials provided with the distribution."
msgstr "\t- As redistribuições em forma binária devem reproduzir a\n\t  presente  licença, esta lista de condições e a seguinte\n\t  ressalva na documentação e/ou outros materiais fornecidos\n\t  com a distribuição."

#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr "Envie seu feedback ou comentários para : misc@calcurse.org\nHomepage do Calcurse : http://calcurse.org"