# # Translators: # SubS0, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calcurse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n" "Last-Translator: SubS0\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n" #: displacement.txt:1 msgid "" "Displacement keys\n" "=================" msgstr "Touches de déplacement\n=================" #: displacement.txt:4 msgid "Move around inside calcurse screens." msgstr "Se déplacer entre les fenêtres de calcurse." #: displacement.txt:6 msgid "The following scheme summarizes how to get around:" msgstr "Le schéma suivant résume les déplacements " #: displacement.txt:8 msgid "" " move up\n" " move to previous week" msgstr "se déplacer vers le haut.\nse rendre à la semaine précédente" #: displacement.txt:11 msgid "" " k K UP \n" " move left ^ \n" " move to previous day |\n" " h H LFT \n" " <-- + -->\n" " l L RGT \n" " | move right\n" " v move to next day\n" " j J DWN " msgstr "k k HAUT\nse déplacer vers la gauche ^\nse rendre au jour précédent |\nh H GAU\n<-- + -->\n| L DRO\n| se déplacer vers la droite\nv aller au jour suivant\nj J BAS" #: displacement.txt:21 msgid "" " move to next week\n" " move down" msgstr "aller à la semaine suivante\nse déplacer vers le bas" #: displacement.txt:24 msgid "" "Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n" "of the week, and the '$' key selects the last day of the week." msgstr "En outre, quand vous êtes sur le calendrier, la touche '0' amène au premier jour \nde la semaine, et la touche '$' au dernier jour de la semaine."