aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/manual_fr.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/manual_fr.html')
-rwxr-xr-xdoc/manual_fr.html84
1 files changed, 77 insertions, 7 deletions
diff --git a/doc/manual_fr.html b/doc/manual_fr.html
index 2448735..822f714 100755
--- a/doc/manual_fr.html
+++ b/doc/manual_fr.html
@@ -1,9 +1,9 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!--
/*
- * $calcurse: manual_fr.html,v 1.28 2009/08/18 13:08:00 culot Exp $
+ * $calcurse: manual_fr.html,v 1.29 2010/03/29 18:18:02 culot Exp $
*
- * Copyright (c) 2004-2009 Frederic Culot <frederic@culot.org>
+ * Copyright (c) 2004-2010 Frederic Culot <frederic@culot.org>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
@@ -107,7 +107,8 @@ pour faire remonter les bogues et pour contribuer au développement de
<li><a href="#options_keys">5.2 Raccourcis clavier</a>
<li><a href="#options_colors">5.3 Thèmes graphiques</a></li>
<li><a href="#options_layout">5.4 Disposition des panneaux</a></li>
- <li><a href="#options_notify">5.5 Réglages de la barre de notification</a></li>
+ <li><a href="#options_sidebar"><span class="todo">5.5 Sidebar configuration</span></a></li>
+ <li><a href="#options_notify">5.6 Réglages de la barre de notification</a></li>
</ul></li>
<li><a href="#known_bugs">6. Bogues connus</a></li>
<li><a href="#bugs">7. Rapporter les bogues et commentaires</a></li>
@@ -283,7 +284,7 @@ disponibles.
<p>
Vous devez tout d'abord décompresser l'archive source de la
manière suivante :</p>
- <pre>tar zxvf calcurse-2.7.tar.gz</pre>
+ <pre>tar zxvf calcurse-2.8.tar.gz</pre>
<p>
Une fois que vous remplissez tous les pré-requis nécessaires à
l'installation, le processus de compilation est simple et suit
@@ -571,6 +572,41 @@ disponibles.
une liste d'évènements et les rendez-vous du jour, et le dernier
contient une liste des tâches à faire, mais qui ne sont pas
assignées à une journée en particulier.</p>
+<div class="todo">
+<p>
+ Depending on the selected view, the calendar could either display
+ a monthly (default as shown in previous figure) or weekly view.
+ The weekly view would look like the following:</p>
+ <pre>
+
++------------------------------------+
+| Calendar |
+|----------------------------(# 13)--|
+| Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun |
+| 29 30 31 01 02 03 04 |
+| <----+-- slice 1: 00:00 to 04:00 AM
+| -- -- -- -- -- -- |
+| <----+-- slice 2: 04:00 to 08:00 AM
+| -- -- -- -- -- -- |
+| <----+-- slice 3: 08:00 to 12:00 AM
+| - -- -- -- -- -- -- - <-+-- midday
+| <----+-- slice 4: 12:00 to 04:00 PM
+| -- -- -- -- -- -- |
+| <----+-- slice 5: 04:00 to 08:00 PM
+| -- -- -- -- -- -- |
+| <----+-- slice 6: 08:00 to 12:00 PM
++------------------------------------+
+
+ </pre>
+<p>
+ The current week number is displayed on the top-right side of the panel
+ (<span class="emp"># 13</span> meaning it is the 13th week of the year
+ in the above example). The seven days of the current week are displayed
+ in column. Each day is divided into slices of 4 hours each (6 slices in
+ total, see figure above). A slice will appear in a different color if
+ an appointment falls into the corresponding time-slot.
+</p>
+</div>
<p>
On peut remarquer dans le panneau des rendez-vous le signe
<span class="emp">'(|)'</span>
@@ -855,6 +891,11 @@ $HOME/.calcurse/
actuellement en cours d'écriture
(voir la section <a href="#basics_files">Fichiers</a>).
</dd>
+ <dt><code><span class="todo">calendar_default_view</span></code>
+ (default: <span class="emp">0</span>)</dt>
+ <dd><span class="todo">If set to <span class="emp">0</span>, the monthly calendar view will be
+ displayed by default otherwise it is the weekly view that will be displayed.</span>
+ </dd>
<dt><code>semaine_commence_lundi</code>
(valeur par défaut: <span class="emp">oui</span>)</dt>
<dd>Il est possible dans <span class="emp">calcurse</span> d'indiquer quel est le
@@ -963,7 +1004,35 @@ $HOME/.calcurse/
la fenêtre de <code>calcurse</code>, l'utilisateur peut adapter
à ses besoins l'interface du programme.</p>
-<h2>5.5 Réglages de la barre de notification<a name="options_notify"></a></h2>
+<div class="todo">
+<p>
+ The following option is used to modify the layout configuration:</p>
+ <dl>
+ <dt><code>layout</code>
+ (default: <span class="emp">0</span>)</dt>
+ <dd>Eight different layouts are to be chosen from (see layout
+ configuration screen for the description of the available layouts).</dd>
+ </dl>
+</div>
+
+
+<div class="todo">
+<h2>5.5 Sidebar configuration<a name="options_sidebar"></a></h2>
+<p>
+ The sidebar is the part of the screen which contains two panels:
+ the calendar and, depending on the chosen layout, either the todo
+ list or the appointment list.</p>
+<p>
+ The following option is used to change the width of the sidebar:</p>
+ <dl>
+ <dt><code>side-bar_width</code>
+ (default: <span class="emp">0</span>)</dt>
+ <dd>Width (in percentage, 0 being the minimum width) of the side bar.</dd>
+ </dl>
+</div>
+
+
+<h2>5.6 Réglages de la barre de notification<a name="options_notify"></a></h2>
<p>
Les options suivantes permettent de modifier les réglages de la
barre de notification:</p>
@@ -1418,6 +1487,7 @@ msgid ""
<li><code>orpheus</code> et <code>abook</code> pour la documentation</li>
<li><code>pine</code> et <code>aptitude</code>
pour l'interface en mode texte</li>
+ <li><span class="todo"><code>tmux</code> for coding style</span></li>
</ul></li>
</ul>
</p>
@@ -1426,8 +1496,8 @@ msgid ""
<code>calcurse</code> qui m'ont fait parvenir leurs commentaires.</p>
<div class="footer">
- Copyright &copy; 2004-2009 Frédéric Culot<br>
- Calcurse version 2.7 - Dernière modification: 18 Aout 2009<br>
+ Copyright &copy; 2004-2010 Frédéric Culot<br>
+ Calcurse version 2.8 - Dernière modification: 29 Mars 2010<br>
</div>
</div>